24 szep 26, 23:41:02 *
Üdvözlünk, Vendég. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.

Jelentkezz be a felhasználóneveddel, jelszavaddal és add meg a munkamenet hosszát
Hírek: EZ A NARUTO-KUN RÉGI FÓRUMÁNAK ARCHÍVUMA.
 
   Főoldal   Súgó Keresés Bejelentkezés Regisztráció  
Oldalak: 1 ... 100 101 [102] 103 104 ... 162
  Nyomtatás  
Szerző Téma: Könyvek, képregények  (Megtekintve 395259 alkalommal)
0 Felhasználó és 16 vendég van a témában
Gdat88
Az NKW Fórum nyertese
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Csillag Falu Rejtett Csillag Falu

Hozzászólások: 7663


A legrégebbi Fórum Isten.


« Válasz #1515 Dátum: 12 dec 29, 18:48:52 »

Én nem a horrorról beszéltem hanem a szexről. A szürke árnyalata sem horror. Nem olvastam amúgy, csak hallottam miről szól, de nem voltak benne olyan dolgok, ami miatt börtönbe vagy elmegyógyintézetbe kéne vkit zárni.
Naplózva
rondár
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 1739


"There can be only One."


« Válasz #1516 Dátum: 12 dec 29, 19:02:45 »

Rájöttem, bocs. Azóta átírtam, és kibővítettem a hozzászólást. Anyám olvasta egyedül, neki bejött, de nem azért, mert jó lenne. Hanem mert érdekes dolgokkal foglalkozik.
Naplózva


"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
MrSaiyan Coelho
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 6644


Szupercsillagparaszt


« Válasz #1517 Dátum: 12 dec 29, 19:36:43 »

Angolul majd elolvasom, a magyar fordítás állítólag annyira rossz, hogy külön mémet csináltak a fordítóról.  Nevet

Tudtommal visszafogottabb BDSM van benne, perverznek és szadistának azt azért nem nevezném. A Tizenegyezer vessző Apollinaire-től, na, az már például annak nevezhető...  Ördögi
Naplózva

rondár
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 1739


"There can be only One."


« Válasz #1518 Dátum: 12 dec 29, 20:04:10 »

Bővebb információk a mémről itt: http://index.hu/kultur/2012/07/27/muforditon_rohognek_a_magyar_netezok/

A fordítónak amúgy elég nagy egója van, nem csak abban az interjúban tűnt annak. Egy videóinterjúban a saját művét nevezte "kultuszkönyv"-nek, és esze ágában sem volt kijavítani a hibákat. Csak hogy viszonyítsunk: ha a még élő magyar szerzők művét egy kiadó újra kiadja, akkor azok általában szoktak javításokat, bővítéseket tenni a művekbe. Tótisznak esze ágában sem volt.     
Naplózva


"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
MrSaiyan Coelho
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 6644


Szupercsillagparaszt


« Válasz #1519 Dátum: 12 dec 29, 20:09:41 »

Ja, véletlenül sem ő fordította félre a Kings of Leon-t Oroszlánkirálynak, hanem a könyv főhőse nála az Oroszlánkirály zenéjét hallgatta. Tök logikus!  Nevet
Naplózva

rondár
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 1739


"There can be only One."


« Válasz #1520 Dátum: 12 dec 29, 20:56:57 »

És sajnos rengeteg fordító gondolkodik hasonlóan. Az Ulpius-ház mondjuk sosem volt a kedvenc kiadóm, látszik, hogy miért nem.
Naplózva


"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
Éjfél
S-Osztályú gyilkoló ninja
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 2089



« Válasz #1521 Dátum: 12 dec 29, 20:58:04 »

Ulpus az nem valami alapkategóriás olcsó kiadó ami mindent kiad? Nevet ^^
Naplózva
rondár
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 1739


"There can be only One."


« Válasz #1522 Dátum: 12 dec 29, 21:13:27 »

Az Ulpius a saját meggyőződése szerint irodalmat ad ki. Személyes vélemény: minden olyan könyvet ki akarnak adni, ami eladható szexszel, politikával, celebekkel, gyilkossággal és egzotikummal. 
Naplózva


"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
Éjfél
S-Osztályú gyilkoló ninja
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 2089



« Válasz #1523 Dátum: 12 dec 29, 21:15:20 »

Okés okés nem megalapozott a véleményem attól a kiadótól nem nagyon olvastam, igényesebb vagyok..
hehe Nevet
Naplózva
Szanisz
Naruto-Kun Csoport
*
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 4132


Főkapitâny


WWW
« Válasz #1524 Dátum: 12 dec 29, 21:17:06 »

off: voltak már hasonló magyar fordítógyöngyszemek. Kedvencem a Star Wars valamelyik pc játékának honosítása:

-May the force be with you! (az erő legyen veled)

-Május negyedikén találkozunk. (May, the 4th we meet you)
----------------------------

Hogy ne legyen off:
Ismeri valaki a Herceg Ferenc-féle történelmi regényeket? Kaptam karácsonyra kettőt is. Nem túl hosszúak, de elég idegennek tűnik a dolog számomra.
Az egyik a Bakócz Tamás-féle pápaválasztás a 16. századból. (Az élet kapuja c.)
Vélemény valahonnan?
Naplózva



 
Mesti
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 14



« Válasz #1525 Dátum: 13 jan 10, 18:48:43 »

Nem is az a baj az Eragonnal, hogy rossz lenne, mert azért terjedelmesek a kötetek. A baj inkább azzal van, hogy rengeteg helyről összeollózott, és ennek elképesztő hype-ot kerítettek. 

Akkor ennyi erővel senki sem írhat többet olyan könyvet amiben törtpék,tündék meg sárkányok vannak,mert az már összeollózás lenne?

Sajnos olvastam,ritka szar könyv.A befejezése még elmegy,de amíg eljutnak odáig az egy vicc.16 éves parasztgyerek néhány hónap alatt jobb kardforgató lesz mint egy 100-nál is több Lovas,hát persze.Elég ocsmány összeollózása más könyveknek.Olvass inkább Trónok Harcát Nevet
Spoiler:

Nem lett jobb kardforgató mint 1 lovas,sőt még Aryatól a tündétől is kikapott amikor csak úgy vívtak,edzés gyanánt és mikor kérdezte,hogy miért kap ki állandóan,akkor is az volt a válasz,hogy 100 évet nem fog tudni behozni ilyen rövid idő alatt.

És Galbatorixot sem mágiával vagy karddal verte,hanem ugye ő ölte meg tulajdonképpen saját magát.
Szerintem inkább,pont hogy vége rossz,csak úgy elmegy a birodalmából,a nagy szerelemből semmi sem lesz,direkt nyitva hagyták a könyvet,hátha 1-2 rossz évben mikor nem dől a lé tudja folytatni Paolini.
Bár elvileg meg lett Eragonnal jósolva,hogy nem fog többet visszatérni,de én még azért reménykedem,hogy 1 rendes lezárást kap a történet...
« Utoljára szerkesztve: 13 jan 11, 01:29:31 írta Mesti » Naplózva
STM
Shinobi no Megami
*
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 4579

Alkalmilag felbukkanó kísértet


« Válasz #1526 Dátum: 13 jan 10, 18:54:13 »

Nem aza  baj, hogy ollózik, hanem hogy semmi értelmeset nem tett hozzá. Meg hogy tök lapos  és tartalmatlan az egész. ÉS hogy az Eragon béna sárkány név. Süsü sosem futott volna be, ha Eárkánynak hivják.
« Utoljára szerkesztve: 13 jan 10, 18:54:53 írta STM » Naplózva
Borbalka
Chuunin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Levél Falu Rejtett Levél Falu

Hozzászólások: 193



« Válasz #1527 Dátum: 13 jan 10, 19:51:02 »

Az Eragon nem is a sárkány neve... Nekem inkább azzal van a bajom, hogy a negyedik rész fordítója néha nagyon nagy hülyeségeket ír pl.: a lova szügyébe vágta a sarkantyúját... Hogyan?!  ööööö (jó ez nem a könyvről, hanem a fordítóról szól...)
Naplózva
STM
Shinobi no Megami
*
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 4579

Alkalmilag felbukkanó kísértet


« Válasz #1528 Dátum: 13 jan 10, 20:12:45 »

He? Mi-mi? Tuti nem? Jó rég olvastam, akkor is csak az első kötetet, az is sok volt belöle, de ott a sárkány neve volt, nagoyn ugy rémlik. Vagy nem? Tuti nem? Mindegy, akkor is béna név, és béna cim.
Naplózva
Mesti
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 14



« Válasz #1529 Dátum: 13 jan 10, 21:41:28 »

Eragon az ember akiből lovas lett. Az ő sárkányának a neve Saphira.
Naplózva
Oldalak: 1 ... 100 101 [102] 103 104 ... 162
  Nyomtatás  
 
Ugrás:  

 
A MySQL adatbázis használatával A PHP programnyelven íródott bluBlur Skin © 2006, hbSkins
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines


A számláló indult: 2008.06.21.
Szabványos XHTML 1.0! Szabványos CSS!