24 szep 27, 19:33:11 *
Üdvözlünk, Vendég. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.

Jelentkezz be a felhasználóneveddel, jelszavaddal és add meg a munkamenet hosszát
Hírek: EZ A NARUTO-KUN RÉGI FÓRUMÁNAK ARCHÍVUMA.
 
   Főoldal   Súgó Keresés Bejelentkezés Regisztráció  
Oldalak: 1 ... 45 46 [47] 48 49 ... 53
  Nyomtatás  
Szerző Téma: Dalszövegek, Versek, Idézetek, Nyelvtörők...  (Megtekintve 232143 alkalommal)
0 Felhasználó és 12 vendég van a témában
Ayumichan
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hang Falu Rejtett Hang Falu

Hozzászólások: 6459


Silent shadow


« Válasz #690 Dátum: 13 nov 01, 19:45:42 »

Nem beszólásnak szánom, de vannak benne félrefordítások. Ha érdekel megírhatom őket.  Mosolyog
Mint például? Nem vagyok perfekt angolos, mint ahogy ez látszik is.
Naplózva

Normális vagyok, a hangok is ezt mondják.
norby-kun
Kezdő Jounin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Szökött Shinobi Szökött Shinobi

Hozzászólások: 408


Csak egy őrült Rocker


« Válasz #691 Dátum: 13 nov 02, 14:22:54 »

Egyúj kedvenc GazettE szám, s még jó gyors is:

[Give me your beast inside]
Please choose whatever you like from these
[Eeny,meeny,miny,moe…]
Die or Suck my beast

MR.ABNORMAL
My feeling is not cheap at all
You don’t know it
You will turn your fang on me someday
With a borrowed fang

Bite off my skin and cell
But you cannot eat my deep inside
You kneel down and beg to me
[Give me your beast…]

GET OUT. NOTORIOUS BABY
GAGAGAGAGAGA SEXY GARBAGE
[Give me your beast…]

My dear psychedelic
Convince them that there are no fake feelings
Underneath those eyelids covered in black

This song’s the beast inside of me
[Show your beast…]

I have a headache
I’m about to go crazy
Is this self-hate?
Erase my dirty beast inside
I have a headache
I’m about to go crazy
Nobody helps me
Erase my dirty beast inside

Don’t give the secret away to anyone
No matter what
This ugly feelings wanna be hide by anyone
[Ugly inside’s top secret]

My feeling is not cheap at all
You don’t know it
You will turn your fang on me someday
With a borrowed fang

GET OUT. NOTORIOUS BABY
GAGAGAGAGAGA SEXY GARBAGE
[Give me your beast…]

My dear psychedelic
Convince them that there are no fake feelings
Underneath those eyelids covered in black

This song’s the beast inside of me
[Show your beast…]

I have a headache
I’m about to go crazy
Is this self-hate?
Erase my dirty beast inside
I have a headache
I’m about to go crazy
Nobody helps me
Erase my dirty beast inside
Naplózva


Anime-Planet.com - anime | manga | reviews
Sevanna
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 4260


Goddess Skuld- the mischievous


« Válasz #692 Dátum: 13 nov 02, 18:49:55 »

Emlékezés egy szomorú férfira


Saját kezeddel ütnélek pofon, 
de az ütéshez nincs ma már jogom – –


hideg világban őrzöd önmagad:

a csönd, a billegő ezüstmadár 
a jégveremben borzadozva jár, 
s ha felvergődve rést lel valahol, 
leheletedtől földre hull a toll – – 
huzatot kap a boltos kapualj – – 
zsugorodik már nyárutón a gally – – 
egy éj alatt kilencet lép a hold – – 
s varasodik, de nem heged a volt – – 
ezért harminchat éve csak öregszel: 
szomorú kezed kinyújtottad egyszer,

de nem jöttél, amikor hívtalak – –

saját kezeddel ütnélek pofon, 
de a kezedhez nincs ma már jogom.

Naplózva


Nikkie
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 2362



« Válasz #693 Dátum: 13 nov 03, 13:54:29 »

Zsófi, ez baromi jó! : ) kacsint


Megosztok veletek egy kis bölcsességet. Nevet

"Ha olyat akarsz tenni ma éjjel, amit holnap reggel megbánnál, aludj délig."
Henry Youngman
Naplózva
heo
Shinobi no Kami
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 4496

Fényhozó


« Válasz #694 Dátum: 13 dec 16, 18:09:46 »

"Magyarul fogsz éhen halni, magyar földbe temetnek,
magyar seggbe magyar lófaszt, magyar férgek esznek meg"
Naplózva

<Feleségem: Mini-chan Ámor> <Gyermekeim: Sabaku, M. Bogi, Rikan> <Anyósom, tiszteletbeli fogadott anyám: Ritli-sama>
<Az én pici szarvasom: Flexee> <Tanítványaim: Zizi100, drszabi, shidori93>
Kurohi-kun
Chuunin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Levél Falu Rejtett Levél Falu

Hozzászólások: 165



« Válasz #695 Dátum: 14 jan 15, 21:49:15 »

norby-kun: Mi a címe?

Teen Titans - Theme Song

When there's trouble you know who to call, Teen Titans
From their tower they can see it all, Teen Titans
When there's evil on the attack
You can rest knowing they got your back
'Cause when the world needs heroes on patrol

Teen Titans, Go

With their super powers they unite, Teen Titans
Never met a villian that they liked, Teen Titans
They've got the bad guys on the run
They'll never stop 'til their job gets done
'Cause when the world is losing all control

Teen Titans, Go

Teen Titans, Go

If your heart is black you better watch out
You can not escape the team
When they catch you there won't be any doubt
You've been beaten by the teen...
Beaten by the teen...

T E E N T I T A N S Teen Titans, let's go
T E E N T I T A N S Teen Titans, let's go
T E E N T I T A N S Teen Titans, let's go
T E E N T I T A N S Teen Titans, let's GO!!

-guitar solo-

When there's trouble you know who to call, Teen Titans
From their tower they can see it all, Teen Titans
When there's evil on the attack
You can rest knowing they got your back
'Cause when the world needs heroes on patrol
Teen Titans, Go

Teen Titans, Go

1,2,3,4,Go!

Teen Titans
Naplózva

Dare datte shippai wa suru nda
Hazukashii koto janai
Kono kizu o muda ni shinai de
Waratte arukereba ii

~~~~~~~~~~~~~~~

Raiko: Alive (Naruto Ending 4)
Ayumichan
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hang Falu Rejtett Hang Falu

Hozzászólások: 6459


Silent shadow


« Válasz #696 Dátum: 14 jan 18, 20:59:44 »

Saját fordítás (nem perfekt angollal, félrefordítás előfordulhat de remélem nincs).
Előadó: Sirenia
Cím: All my dreams (Minden álmom)  magyarul

Ha van olyan felhasználó itt aki kíváncsi amgára a zenére is akkor itt van:
https://www.youtube.com/watch?v=wIy65fIawTA

All these dreams I left behind / Mindezeket az álmokat hagytam hátra
All these tears I cried through mournful nights / Mindezeket a könnyeket sírtam gyászos éjszakákon át
They're still haunting me as years pass by / Még mindig kísértenek az évek múlásával
All the dreams I ever wanted to come through for me / Minden álom amit valaha akartam, hogy váljon valóra
I saw them all cease to be / Láttam őket megszűnni

All my dreams decline, they fade away and die / Minden álmom lecsökken, elhalványulnak és meghalnak
I see them all passing by, break before my eyes / Látom őket elhaladni, széttörni a szemem előtt
And still I wonder why / És még mindig nem értem miért
No dreams come through for me in this life / Nincsenek álmok amik valóra válnak nekem ebben az életben
 

All the love you offered me / Minden szerelem amit felajánlottál,
was not enough to ever set me free / Nem volt elég hogy valaha szabaddá tegyen
I still recall all we hope to be / Még mindig emlékszem minden reményünkre
All my words still left unspoken / Minden szavam kimondatlan maradt
A troubled mind and a heart so broken / Egy zaklatott elme és egy szív így tört össze

All my dreams decline, they fade away and die / Minden álmom lecsökken, elhalványulnak és meghalnak
I see them all passing by, break before my eyes / Látom őket elhaladni, széttörni a szemem előtt
And still I wonder why / És még mindig nem értem miért
No dreams come through for me in this life / Nincsenek álmok amik valóra válnak nekem ebben az életben
« Utoljára szerkesztve: 14 máj 14, 01:46:30 írta Ayumichan » Naplózva

Normális vagyok, a hangok is ezt mondják.
MrSaiyan Coelho
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 6644


Szupercsillagparaszt


« Válasz #697 Dátum: 14 jan 18, 21:06:10 »

Van benne azért egy-kettő, de nem vészes. Csak maga a szöveg borzalmas, mindjárt felvágom tőle az ereimet.  Nevet
Naplózva

Ayumichan
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hang Falu Rejtett Hang Falu

Hozzászólások: 6459


Silent shadow


« Válasz #698 Dátum: 14 jan 18, 21:20:20 »

Ohh és mi is lenne az az 1-2?
Szeretnék tanulni a hibáimból.  Nevet
Bár szerinted az lenne a fő hiba hogy ilyeneket hallgatok.  smirksweat
De most maradjunk az angolnál.  Nevet
Naplózva

Normális vagyok, a hangok is ezt mondják.
MrSaiyan Coelho
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 6644


Szupercsillagparaszt


« Válasz #699 Dátum: 14 jan 18, 21:34:12 »

Inkább csak másképpen fogalmaznék pár helyen:

All these dreams I left behind / Mindezek az álmok, melyeket hátrahagytam

All these tears I cried through mournful nights / Mindezek a könnyek, melyeket gyászos éjszakákon át hullattam

All the dreams I ever wanted to come through for me / Mindezek az álmok, melyeket valaha is megvalósulni akartam

No dreams come through for me in this life / Ebben az életben egyetlen álom sem valósul meg a számomra

I still recall all we hope to be / Még mindig emlékszem minden közös reményünkre


Most pedig bekucorodok a sarokba egy fekete gyertyával és sírok  Nevet
Naplózva

Ayumichan
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hang Falu Rejtett Hang Falu

Hozzászólások: 6459


Silent shadow


« Válasz #700 Dátum: 14 jan 18, 21:44:06 »

Ennyire rossz hatással vagyok (vagyis a szöveg) a lelki állapotodra?  smirksweat  Nevet
Pedig senkit se akarok itt eldarkosítani, csupán megosztottam az egyik kedvenc számomat.  Nyelvesít

Akkor megnyugodtam, tulajdonképpen a fordítás jó csak más-más személyek másként fogalmazzák meg.  Mosolyog
Naplózva

Normális vagyok, a hangok is ezt mondják.
Ayumichan
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hang Falu Rejtett Hang Falu

Hozzászólások: 6459


Silent shadow


« Válasz #701 Dátum: 14 jan 28, 01:11:13 »

Ide azóta nem írtak?  Nevet

Újabb dalszöveg (ez talán kevésbé "emo"-s mint az előző bár az előadó ugyan az).

The twilight in your eyes magyarul

The twilight in your eyes / Az alkonyat a szemeidben
It lingers still / Mindig megmarad
Like it has done all your life / Ahogy egész életedben volt

Your heart is aching inside / A szíved legbelül fáj
It's bleeding still / Még mindig vérzik
Like it has done all your life / Ahogy egész életedben volt


I want to see the sun rise in your eyes / Látni akarom a napfelkeltét a szemeidben
Be gone all sorrows, the pain that you keep inside / Múljon el minden bánat, a fájdalom amit magadban tartasz
I want to see the summer lighten your life / Látni akarom a nyári világosságot az életedben
Be gone all winters, the cold you still hold inside / Múljon el minden tél, a hűvös amit még mindig magadban tartasz

The sorrow and the strife / A bánat és a viszály
Still linger here / Még mindig itt vannak
Like they have done all your life / Ahogy egész életedben voltak

The pain keeps holding you down / A fájdalom a markában tart
It hurts you still / Még mindig szenvedsz
Like it has done all your life / Ahogy egész életedben volt


I want to see the sun rise in your eyes / Látni akarom a napfelkeltét a szemeidben
Be gone all sorrows, the pain that you keep inside / Múljon el minden bánat, a fájdalom amit magadban tartasz
I want to see the summer lighten your life / Látni akarom a nyári világosságot az életedben
Be gone all winters, the cold you still hold inside / Múljon el minden tél, a hűvös amit még mindig magadban tartasz


I want to see the sun rise in your eyes / Látni akarom a napfelkeltét a szemeidben
Be gone all sorrows, the pain that you keep inside / Múljon el minden bánat, a fájdalom amit magadban tartasz
I want to see the summer lighten your life / Látni akarom a nyári világosságot az életedben
Be gone all winters, the cold you still hold inside / Múljon el minden tél, a hűvös amit még mindig magadban tartasz

I want to see the sun rise in your eyes / Látni akarom a napfelkeltét a szemeidben
Be gone all sorrows, the pain that you keep inside / Múljon el minden bánat, a fájdalom amit magadban tartasz
« Utoljára szerkesztve: 14 máj 14, 01:50:12 írta Ayumichan » Naplózva

Normális vagyok, a hangok is ezt mondják.
Sevanna
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 4260


Goddess Skuld- the mischievous


« Válasz #702 Dátum: 14 feb 07, 15:58:14 »

Az egyik kedvencem:

Doors – The Soft Parade Lyrics

When I was back there in seminary school
There was a person there
Who put forth the proposition
That you can petition the Lord with prayer
Petition the lord with prayer
Petition the lord with prayer
You cannot petition the lord with prayer!

Can you give me sanctuary
I must find a place to hide
A place for me to hide

Can you find me soft asylum
I can't make it anymore
The Man is at the door

Peppermint, miniskirts, chocolate candy
Champion sax and a girl named Sandy
There's only four ways to get unraveled
One is to sleep and the other is travel, da da
One is a bandit up in the hills
One is to love your neighbor 'till
His wife gets home

Catacombs
Nursery bones
Winter women
Growing stones
Carrying babies
To the river

Streets and shoes
Avenues
Leather riders
Selling news
The monk bought lunch

Ha ha, he bought a little
Yes, he did
Woo!
This is the best part of the trip
This is the trip, the best part
I really like
What'd he say?
Yeah!
Yeah, right!
Pretty good, huh
Huh!
Yeah, I'm proud to be a part of this number

Successful hills are here to stay
Everything must be this way
Gentle streets where people play
Welcome to the Soft Parade

All our lives we sweat and save
Building for a shallow grave
Must be something else we say
Somehow to defend this place
Everything must be this way
Everything must be this way, yeah

The Soft Parade has now begun
Listen to the engines hum
People out to have some fun
A cobra on my left
Leopard on my right, yeah

The deer woman in a silk dress
Girls with beads around their necks
Kiss the hunter of the green vest
Who has wrestled before
With lions in the night

Out of sight!
The lights are getting brighter
The radio is moaning
Calling to the dogs
There are still a few animals
Left out in the yard
But it's getting harder
To describe sailors
To the underfed

Tropic corridor
Tropic treasure
What got us this far
To this mild equator?

We need someone or something new
Something else to get us through, yeah, c'mon

Callin' on the dogs
Callin' on the dogs
Oh, it's gettin' harder
Callin' on the dogs
Callin' in the dogs
Callin' all the dogs
Callin' on the gods

You gotta meet me
Too late, baby
Slay a few animals
At the crossroads
Too late
All in the yard
But it's gettin' harder
By the crossroads
You gotta meet me
Oh, we're goin', we're goin great
At the edge of town
Tropic corridor
Tropic treasure
Havin' a good time
Got to come along
What got us this far
To this mild equator?
Outskirts of the city
You and I
We need someone new
Somethin' new
Somethin' else to get us through
Better bring your gun
Better bring your gun
Tropic corridor
Tropic treasure
We're gonna ride and have some fun

When all else fails
We can whip the horse's eyes
And make them sleep
And cry
Naplózva


Aes Sedai
Moderátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Akatsuki Akatsuki

Hozzászólások: 11452



« Válasz #703 Dátum: 14 feb 16, 01:05:58 »

Imperia - Broken Wings
(holland gothic metal)

An unbreakable heart, cause it's already broken
Empty eyes, cause my soul got stolen
My skin as ice, cause I don't get touched by warmth
My skin as ice, day and night both so empty

Broken wings, the wind touches my face
Silent scream - a silent scream in the night

Wanna dance naked in the rain
The drops like fingertips on my body
A forgotten smile but it's still in me
Where is it kept, away...
Dreams come to me at day, wishes at night
Both holding around me..

As I...
As I spread my...

Broken wings, the wind touches my face
Silent scream - a silent scream in the night

Will the time bring back what was in me
What I missed that got lost
What seemed to be real was just an illusion that got found

Broken wings, broken wings
The wind touches my face
Silent scream, a silent scream
In the night

Take my hand
I'll lead you out of no mans land
Please take my hand
Take my hand
Naplózva
Ayumichan
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hang Falu Rejtett Hang Falu

Hozzászólások: 6459


Silent shadow


« Válasz #704 Dátum: 14 feb 16, 01:49:13 »

A szövege tetszik.
Majd belehallgatok hogy a zene milyen.  Nevet
Szerk.: ez (és az együttes jó pár száma) egész jó.  Nevet Kompatibilis az elvont ízlésvilágommal.  Nyelvesít
« Utoljára szerkesztve: 14 feb 16, 02:12:14 írta Ayumichan » Naplózva

Normális vagyok, a hangok is ezt mondják.
Oldalak: 1 ... 45 46 [47] 48 49 ... 53
  Nyomtatás  
 
Ugrás:  

 
A MySQL adatbázis használatával A PHP programnyelven íródott bluBlur Skin © 2006, hbSkins
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines


A számláló indult: 2008.06.21.
Szabványos XHTML 1.0! Szabványos CSS!