24 nov 30, 18:32:25 *
Üdvözlünk, Vendég. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.

Jelentkezz be a felhasználóneveddel, jelszavaddal és add meg a munkamenet hosszát
Hírek: EZ A NARUTO-KUN RÉGI FÓRUMÁNAK ARCHÍVUMA.
 
   Főoldal   Súgó Keresés Bejelentkezés Regisztráció  
Oldalak: 1 ... 64 65 [66] 67 68 ... 242
  Nyomtatás  
Szerző Téma: Naruto magyarul a TV-ben  (Megtekintve 716410 alkalommal)
0 Felhasználó és 14 vendég van a témában
Gaarathebest
Vendég
« Válasz #975 Dátum: 08 jan 27, 17:16:02 »

Amúgy mi igaz abból hogy februárban lesz a narutonak folytatása?
Naplózva
Gibbi
Chuunin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 150


« Válasz #976 Dátum: 08 jan 28, 16:01:57 »

hár remélem hogy minden:)bár ha belegondolok akkor lehet hogy mégse (pocsék szinkron)...ezek a legjobb részek úgyhogy sztem még a jetix sem tudja elrontani hogy nézhetetlen legyen
jut eszembe ha az első pár részben még váltogatták a szinkronokat most miért nem lehet?
Naplózva

ANYAPA tag,lakhely:TOBI sziget,Madaragakure (no sato)
TOBI sziget algafutára Nevet
Mesterlövész osztag tagja
Tobi magazin szerkesztője
♥♥ KoCkA kLuBb ♥♥
Arvael
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 2703

-Oranjikage-


« Válasz #977 Dátum: 08 jan 28, 16:04:15 »

Áh, szerintem úgy kéne, ha maradna ez a néhány rész, nem vennéenek meg többet, csak ezeket ismételnék.
Miért? Mert.
Najó, szóval Nevet mert szeritnem:
1) reklám a japán verziónak, ahogy mondtátok
2) aki eddig a Jetixen nézte és türelmetlen, utána fog nézni, hogyan tud hozzájutni az eredetihez Nevet

Szal én erre szavazok kacsint
Naplózva

Susan
Vendég
« Válasz #978 Dátum: 08 jan 28, 16:14:01 »

igen-igen Arvael! Végül én nem annyira húzom már fel magam e miatt a kérdés miatt mivel nem is nézem a Jetixet.. annyira nem lennék ki ha abbahagynák de igazán az se zavar h megy Nevet.. ahogy mások mindig mondják.. ha nem tetszik ne nézd! én eléggé megszoktam már ezt :-X.. (csak az olyan dolgoknál nem működik ez ami felől nem tehetsz semmit h ne lásd)
Naplózva
ayumi-chan
Gennin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 69



« Válasz #979 Dátum: 08 jan 28, 17:11:22 »

Szerintem jó lenne ha lennének új részek.  Mosolyog  Nem gyakran nézem a jetixen, de néha jó nézni ha semmi más jó film nem megy a tv-ben. És télleg most jönnek az izgalmasabb részek. Pl: a Naruto vs Neji harc nagyon jó.  Nevet
Naplózva

あゆみ
dargelot
Kínzás specialista
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 685



« Válasz #980 Dátum: 08 jan 28, 22:34:00 »

Áh, szerintem úgy kéne, ha maradna ez a néhány rész, nem vennéenek meg többet, csak ezeket ismételnék.
Miért? Mert.
Najó, szóval Nevet mert szeritnem:
1) reklám a japán verziónak, ahogy mondtátok
2) aki eddig a Jetixen nézte és türelmetlen, utána fog nézni, hogyan tud hozzájutni az eredetihez Nevet

Szal én erre szavazok kacsint


Hát ez nem túl jó elképzelés.
Például az ismerősőnek nincs gyors internete
és nem tőlti le. Youtube-n nem túl jó nézni angol vagy
német felírattal.
Akinek nincs vagy lassú az internete az szeretné, hogy
jöjjenek az új részek.
(Én nem a saját semszögemből indulok ki, hanem mást
is szeműgyre veszek.)
« Utoljára szerkesztve: 08 jan 28, 22:34:41 írta dargelot » Naplózva


(pl. az "ú, ez a kedvencem" meg a "ez nagyon jól néz ki" nem tartozik az értelmes hsz-ek közé )
Susan
Vendég
« Válasz #981 Dátum: 08 jan 28, 23:22:46 »

Hát ha nincs gyors internete.. lassacskán is le lehet szedni ha annyira szeretné.. vagy ha azt nem akarja v nincs netje akkor megkérdezhet 1-2 ism.. h nincs e meg neki vagy nem e töltené le és írná ki dvd-re (dvd-t se nehéz olcsón beszerezni). Sztem a mai világban ha vki meg akar szerezni vmit azt meg is tudja.. főleg ha az 1 manga v anime..

No meg ha csak a Jetixen ismeri és nem tudja beszerezni akkor ő meg nem is tudná mihez hasonlítani az eredeti és magyar szinkron és hibákat.. ha meg van internete akkor meg úgyis letölti/beszerzi h ha annyira tetszik neki, ha meg nem ekkor meg nem érdekli annyira :-X

Én se naon gondoltam volna ahogy Arvael se ilyenre, mert be lehet szerezni, így vagy úgy de be lehet.
Naplózva
shik4m4ru
Akadémiai tanuló
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 45


WWW
« Válasz #982 Dátum: 08 jan 29, 18:01:34 »

Ömmm... Szerintem újra kéne szinkronizálni az egészet tök új hangokkal (pár maradhat... pl Kakashi) és továbbmenni a részekkel is ,nem csak újrakezdeni mindig, úgy mint a polémont  Mosolyog Tudom hogy ezt könnyű mondani... de hát ez van ezt kéne  ;D Nevet
Naplózva
memoryan
Vendég
« Válasz #983 Dátum: 08 jan 29, 18:47:15 »

Szerintetek a Digigtal Media Systemesek (ugyanis itt készül a szinkron) tudják, hogy  [Nedzsi] nem [Neji], meg [Csodzsi] nem [Csoji]   ??? ,meg a vágás tudják?
Naplózva
Gibbi
Chuunin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 150


« Válasz #984 Dátum: 08 jan 29, 22:19:53 »

Valószínűleg tudnak róla csak nem érdekli őket.Vagy a magyarosságra törekednek. ???
Naplózva

ANYAPA tag,lakhely:TOBI sziget,Madaragakure (no sato)
TOBI sziget algafutára Nevet
Mesterlövész osztag tagja
Tobi magazin szerkesztője
♥♥ KoCkA kLuBb ♥♥
Susan
Vendég
« Válasz #985 Dátum: 08 jan 29, 22:39:11 »

Nah igen.. de annyi erővel télleg Pistikézhetnének meg Józsizhatnának X'D...
Titta lol lenne már...
Naplózva
Cartnecker
Adminisztrátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 15642



WWW
« Válasz #986 Dátum: 08 jan 29, 23:01:08 »

Hát ez nem túl jó elképzelés. Például az ismerősőnek nincs gyors internete és nem tőlti le. Youtube-n nem túl jó nézni angol vagy német felírattal. Akinek nincs vagy lassú az internete az szeretné, hogy jöjjenek az új részek. (Én nem a saját semszögemből indulok ki, hanem mást is szeműgyre veszek.)

Arvael gondolom figyelembe vette az original fanokat, akiknek a magyar szinkron olyan mintha egy lufit csikorgatnának miközben egy táblán végighúznak egy szöget 20 percen keresztül, oda-vissza. Nevet
A magyar fordítás meg hadd ne mondjam milyen Hehe Akinek meg tetszik a sorozat, beszerzi haverjától. (Egy kis megjegyzés: 1999-ben, amikor leállítatták a Dragon Ball vetítését, megszereztem az egyik ismerősömtől a folytatást, akinek volt nete, pedig akkoriban csodaszámba ment a net... ma meg... már a hajléktalanok is torrenteznek Hehe ) Sz'al tényleg jó lenne ha vége szakadna xD szerintem is.
Naplózva
kaneger13
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 21


« Válasz #987 Dátum: 08 jan 30, 10:29:18 »

Hát igen akinek tetszik és szereti az úgy is megszerzi én például amikor abba hagyták a DB-t akkor néztem a német RTL-en németül pedig egy szót nem tudok németül Mosolyog.
Naplózva
Tega
Vendég
« Válasz #988 Dátum: 08 jan 30, 22:34:46 »

Szerintem eléggé szánalmas amit magyarul előadnak...külföldön a Naruto szinte már lejárt téma...és állandóan csak ismétléseket nyomnak, nemhogy beraknának új részeket....már unalmas,hogy egyszerűen nem lehet eljutni a végére úgy, hogy magyarul nézhessük meg. Én tulajdonképpen megnéztem amik youtube-on vannak fenn angol felirattal. Azért akik egy kicsit tudnak angolul, érdemes megnézni...De vicc ami itt folyik...  :gaara_01:
Naplózva
Zsukinalag
Kezdő Jounin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 426



« Válasz #989 Dátum: 08 feb 01, 11:27:55 »

Japán filmek hangulatát lehetetlen visszaadni. Ezt szakmabeliek mondták. Ezért amíg csak a köztévé vett közvetlen Japánból filmeket, feliratosan adták. De másképp nem lehet megismertetni az emberekkela távol-keleti filmeket, csak úgy, ha magyarul beszélnek a szereplők. A Jetix meg kis csatorna, a teljes lakosság kb. 0,4%-a nézi az esti órákban. Persze, hogy kevés pénzt áldoz rá. Mivel gyerekcsatorna még kötöttebb a reklámideje, tehát nagyon lassan térülne meg a befektetés. Az más kérdés, hogy miért játszák ugyanazokat a részeket fél évig zsinórban. Mellesleg az angol szinkronból kellett kiindulnia a rendezőnek, egy agyonvágott verzióból, és valószínűleg már a töke tele van ezekkel a kínai sz*rokkal - Pokémon és társai, ami meglátása szerint nem szól másról csak a gyerekek kizsákmányolásáról (tazo és a többi), és az értelmetlen vérontásról. Ja, még vér se folyik, milyen irreálisak ezek a japánok. Szóval nem veszi komolyan, de mivel munka, muszáj megcsinálni, és próbálja minél előbb letudni. Amúgyis gyerekek nézik, mit számít ha pár szereplőnek nem a legjobb a hangja, majd cserélnek. Aztán még ott van, hogy a rendezőnek pár napja van, hogy az első három részt megnézze, tekercsekre bontsa, kiválassza a hangokat. Lehet akire elsőre gondol nem tudja vállalni, mert nem fér bele a költségvetésbe vagy dolgozik. Gyors mást kell keresni, ő se tudja vállalni, aztán megint új név merül fel, egész addig, amíg a megfelelőt meg nem találják. Az idő meg rohamason telik, egyre gyorsabban kell embert találni, így a mellékszerepekre -akikből később főszereplők válhatnak - nincs ideje, ezért gyorsan, és rosszul választ. A legtöbb rendezőnek megvannak a favorit hangjai, akik általában ráérnek, meg ugye van ez a baráti dolog, hogy a rendező kisegíti hangszínész barátját egy szereppel, és így pénzhez juttatja. Ez nem feltétlen a Narutora igaz, csak általánosságban írom. Ehhez képest a Narutonak közepes a szinkronja. Ötös skálán hármas. És csak azok sírnak, hogy nem jó, akik eredetiben nézték.
Naplózva
Oldalak: 1 ... 64 65 [66] 67 68 ... 242
  Nyomtatás  
 
Ugrás:  

 
A MySQL adatbázis használatával A PHP programnyelven íródott bluBlur Skin © 2006, hbSkins
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines


A számláló indult: 2008.06.21.
Szabványos XHTML 1.0! Szabványos CSS!