24 nov 30, 16:53:10 *
Üdvözlünk, Vendég. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.

Jelentkezz be a felhasználóneveddel, jelszavaddal és add meg a munkamenet hosszát
Hírek: EZ A NARUTO-KUN RÉGI FÓRUMÁNAK ARCHÍVUMA.
 
   Főoldal   Súgó Keresés Bejelentkezés Regisztráció  
Oldalak: 1 ... 178 179 [180] 181 182 ... 242
  Nyomtatás  
Szerző Téma: Naruto magyarul a TV-ben  (Megtekintve 716310 alkalommal)
0 Felhasználó és 12 vendég van a témában
Pocok90
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 14


« Válasz #2685 Dátum: 08 dec 10, 22:20:44 »

......Ja, és a kiejtésről nem is beszélve. Nem ártana nekik egy kis tanítás. Például a Sasuke- t nem úgy kell kiejteni, ahoyg írjuk, hanem így: 'Sásuke.' És a Naruto- t sem, hoyg 'Naruto', hanem 'NÁRUTÓ'!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Neeem

Nem Sásuke hanem Szászuke:D igen ez engem nagyon felbasz valakinek nagyon el kéne beszélgetni a szinkronizálókkal mert ez nem oké:S
Meg mondjuk azt se értem h a "Sexy no jutsu" helyet miert azt mondja "alakváltás":S jolvan mégse lehet ""exy no jutsu"
de legalább akkor szexi technika lenne vagy valami ilyesmi
Naplózva
Cartnecker
Adminisztrátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 15642



WWW
« Válasz #2686 Dátum: 08 dec 10, 22:21:53 »

Animax:
Idézet
Az "aaa"-zás, "ááá"-zás helyett, valamint Sasuke azért lett Szaszuke és nem Szászke, mert a megrendelő így kérte.

Avarrejtek is azért lett az, mert a manga fordítója ezt találta ki, nekem meg át kellett vennem a kulcskifejezéseket. Talán Konoha maradhat, ez még nem dőlt el.
« Utoljára szerkesztve: 08 dec 10, 22:25:29 írta Cart'necker » Naplózva
Thunderhawk
Kínzás specialista
*
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 603


Ember vagyok, se több, se kevesebb!


WWW
« Válasz #2687 Dátum: 08 dec 10, 22:23:33 »

Hát összeségében nézve, sztem Naruto magyar hanja, jobb mint a Jetixes, csak még mindig ott van az a "Nem teljesen hozzáillő", de mégis jobb. Nekem ezzel a hanggal kicsit macsósabbnak tűnik, mint amily eredetileg maga a szereplő.
De ezek a megmagyarosított nem is magyar szavak valami borzalom. Abban bíztam, hogy Szaszuke, legalább Szászke lesz, vagy legalább Szászuke lesz. De az hogy már a Hogákét is lerontották Hokagérea.  >.<# Ezek teljesen elrontják a jó opening, és ending feelingjét.
Kíváncsi leszek milyen lesz a többi szereplő hangja, bár megmondom őszintén nekem a Jetixesben Kakashi, és Sasuke hangja az tetszett, mondthatnám jobban nem is találhattam volna magyar. Kíváncsi leszek tévedek-e.
De ha jól vettem észre a Hokage hangja az maradt ugyanaz, vagy tévedek?

Naplózva
Shiro
Moderátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hó Falu Rejtett Hó Falu

Hozzászólások: 7523


may the force be with you


WWW
« Válasz #2688 Dátum: 08 dec 10, 22:25:54 »

öö izé tetszik az ending Nevet

mi összefüggés van a "csatora" és egy macska képe között?

Magyarul semmi, de japánul is ugyanezt mondta csa a csakra első szótage és tora mint tigris, de ezt s dzójátékot sztem igen kevesen értik szal jobb a citera izé macsra.

Naplózva

Froszt356
Akadémiai tanár
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Fű Falu Rejtett Fű Falu

Hozzászólások: 230

Vállról indítható nokedliszaggató specialista *-*


« Válasz #2689 Dátum: 08 dec 10, 22:26:10 »

jut eszembe....
miért nem a shippudent  fordították le, annak még a sikere is nagyobb valamivel mit az eredetinek... ?hmmm
és szerintem az úgy jó felosztás lett volna, ha a Jetix marad a sima Narutonál és az Animax pedig az újat csinálja Pojén
Naplózva
Gabesz
Naruto-Kun Csoport
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 7459


« Válasz #2690 Dátum: 08 dec 10, 22:27:44 »

Na jó... Oké... Magafan... Magyarosított nevek... Rendben... Eddig korrekt... De mióta magyar szó a Csatora! Hümm-hümm Mert ez valami új kifejezés!
Írtak volna inkább Csakrát... Az már a Chakra magyarosított változata... (még a szövegjavító sem húzza alá a csakrát...)

>>>>Elnem bírnám küldeni...

Froszt... Mert nem a közepénél kezdenek egy soroozatot....^^
Naplózva
Pocok90
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 14


« Válasz #2691 Dátum: 08 dec 10, 22:28:12 »

jut eszembe....
miért nem a shippudent  fordították le, annak még a sikere is nagyobb valamivel mit az eredetinek... ?hmmm
és szerintem az úgy jó felosztás lett volna, ha a Jetix marad a sima Narutonál és az Animax pedig az újat csinálja Pojén
Mert gyerekeknek készül meg alabol belecsapni a közepéde elég nagy hülyeség!
Naplózva
rondár
VIP
*******
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 1739


"There can be only One."


« Válasz #2692 Dátum: 08 dec 10, 22:28:21 »

Azért lett Botond Naruto, mert az eredeti jelölt lemondta, és gyorsan keríteni kellett valakit... na de azért pont Botit?  Technikai KO

Mindegy, azt hiszem az Animax ismét bebizonyította hogy abszolút nincs sok tehetségük az RTL Klub nélkül. (Amíg az RTL Klub kezében volt a csatorna, sokkal jobbak voltak a szinkronok.  Johhny Depi

Thunderhawk: Maradnak majd Sasuke és Kakashi hangjai.  Pontosan

Froszt: Mert az Animaxosok azt "nem látták még" és nekik sorban kell haladniuk.
Naplózva


"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
Seedoz
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 7


« Válasz #2693 Dátum: 08 dec 10, 22:28:36 »

Szeva mindenki!

ÓÓÓ most az előbb láttam a Narutot az Amimexen és hát nem volt valami jó Naruto hangja nekem nem tetszett!!
Viszont eléggé "parasztosan" beszélnek benne, de mondjuk így is jó volt nézni  Pontosan  Nevet
Nekem összegzésben tetszenek az új szinkronhangok egyelőre.
Naplózva

HÁt.. nem negyon írnék magamról, de azok mind a haverom ki szereti a Narutot és a kedvenc szereplője: Hidan
Cartnecker
Adminisztrátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 15642



WWW
« Válasz #2694 Dátum: 08 dec 10, 22:29:12 »

A Shippuuden még fut japánban... nehéz lenne vagy talán nem is lehetne megszerezni a vetítési jogokat + a Shippuuden egy "folytatás"... szóval meg kell vásárolnia az Animaxnak az első szériát is mielőtt belekezd a másodikba + még sok érvem van de lusta vagyok leírni xD

És közben Gabesz megelőzött, mind1 már elküldöm xD
>> Sőt közben már mindenki megelőzött... mind1 akkor is elküldöm xDD
Naplózva
Froszt356
Akadémiai tanár
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Fű Falu Rejtett Fű Falu

Hozzászólások: 230

Vállról indítható nokedliszaggató specialista *-*


« Válasz #2695 Dátum: 08 dec 10, 22:29:31 »

de ha megcsinálja a Jetix a végéig, vagy legalább a Szöszke vs. Naruto-ig akkor már jó és szerintem meg is csinálták volna, sőt lehet, hogy meg is csinálják...
Naplózva
Moonie-chan
Elit Jounin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 1948

9farkú otaku-girl, kami-sama, Banánkage:D


« Válasz #2696 Dátum: 08 dec 10, 22:31:00 »

Hát én is megnéztem az új szinkront. Néhány helyen jót nevettem rajta Nevet

Mondjuk ki, Narutonak az életben nem keríthettek volna megfelelő magyar hangot, mert az eredeti számára a passzoló, a legjobb, és magyar szinkronszínész azt nem tudja leutánoznixD De legalább megpróbálta beleélni magát, és ezt értékelem^^ Sakura hangja nem tetszik, komolyan, még Inoé lett a legjobbxD A többiek is egész jók, azért az Avarrejtektől meg Szaszúkétől megrándult a szemöldököm, de

"ramen" "rámen" helyett... na, nálam ez ütött nagyotxD Komolyan mondom, rosszul vagyok, ha ezt meghallomxDDD
Naplózva
Csibe
Naruto-Kun Csoport
*
Nem elérhető Nem elérhető

Szökött Shinobi Szökött Shinobi

Hozzászólások: 3430


Trafalgar D. Water Law


« Válasz #2697 Dátum: 08 dec 10, 22:32:40 »

Egyébként igen a kiejtés borzalmas, de részemről a Szaszuke még mindig elfogadhatóbb kiejtés, mint a Szászuke amitől a Jetixes verziónál is a falat kapargattam és a Szakura is jó, én ilyeneken nem akadok fent, viszont ha szegény Kakashit le kakasizzák nekem akkor félbetöröm a TV-met. >.<#
Naplózva

Shiro
Moderátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Hó Falu Rejtett Hó Falu

Hozzászólások: 7523


may the force be with you


WWW
« Válasz #2698 Dátum: 08 dec 10, 22:39:05 »

Naruto hangján kívül csak egy igen kis dolog volt bibid számomra. Iruka vér köhintése, miután bele ált a hátába a dai shuriken. Nem a vér volt a gond, hanem a hang.

...viszont ha szegény Kakashit le kakasizzák ... akkor ...
kukurikúúú

már most szörnyeket látok Kakashi gaiden szinkron Yondi: - ez a technika, csipcsirip illik hozzád, hisz a kakas is madár Pirul

ui: (off: valamint ezzel a mai nap rekordot döntött a fórum aktivitás)
« Utoljára szerkesztve: 08 dec 10, 22:40:50 írta Shiro » Naplózva

Seedoz
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 7


« Válasz #2699 Dátum: 08 dec 10, 22:43:56 »

Azért valjuk be nem valami életűek a szinkronhangok néha hmmm smirksweat
Naplózva

HÁt.. nem negyon írnék magamról, de azok mind a haverom ki szereti a Narutot és a kedvenc szereplője: Hidan
Oldalak: 1 ... 178 179 [180] 181 182 ... 242
  Nyomtatás  
 
Ugrás:  

 
A MySQL adatbázis használatával A PHP programnyelven íródott bluBlur Skin © 2006, hbSkins
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines


A számláló indult: 2008.06.21.
Szabványos XHTML 1.0! Szabványos CSS!