24 nov 27, 12:56:00 *
Üdvözlünk, Vendég. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.

Jelentkezz be a felhasználóneveddel, jelszavaddal és add meg a munkamenet hosszát
Hírek: EZ A NARUTO-KUN RÉGI FÓRUMÁNAK ARCHÍVUMA.
 
   Főoldal   Súgó Keresés Bejelentkezés Regisztráció  
Oldalak: 1 ... 67 68 [69] 70
  Nyomtatás  
Szerző Téma: Naruto Duma téma  (Megtekintve 284161 alkalommal)
0 Felhasználó és 3 vendég van a témában
gman
Naruto-Kun Fórum Isten
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 7507



« Válasz #1020 Dátum: 15 feb 21, 09:59:24 »

Volt tegnap egy vita a KHR témában, amivel kapcsolatos véleményem ott már nagyon off lenne, ezért ide írom.
Manapság van egy csomó Naruto-antifan, mint a vitát kirobbantó Edward. Nem akarom őt védeni, de értem, hogy miért gondolkodik így. Az antifanok az animések-mangások új generációjából kerülnek ki, akik max 2-3 éve űzik ezt a hobbit. Ők a Narutoba a háború előtti időszak környékén kapcsolódtak be, amikor Kishi valóban feladta az egészet. Szerintem nagyon nem mindegy, hogy az ember mikor kapcsolódik be egy történetbe. Ha két hét alatt beérünk egy mangát, majd hétről-hétre folytatjuk, akkor ez az utóbbi időszak fog mélyebb nyomot hagyni. Vagyunk itt sokan, aki már akkor olvastuk a mangát, mikor még 12 évesek voltak a hősök. Akinek 8-10 évig kísérte az életét a Naruto abba hagyott szép emlékeket és ez az, amit az újak sem megérteni sem pótolni nem tudnak. Így jönnek létre generációs szakadékok az animés társadalomban. Érdekes szociológiai jelenség. A lényeg az, hogy legyünk már kicsit toleránsak mindkét oldalról, mert a tegnapihoz hasonló viták nagyon szánalmasak!
Naplózva
Luna-san
Osztag Vezető
*
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 902


The dreamer fairy


« Válasz #1021 Dátum: 15 feb 22, 10:50:21 »

Nos, igen, nagyon nem mindegy, ki, mikor csatlakozik. Én azóta olvasom a mangát, hogy Sasuke és Itachi egymással harcoltak. Az szép élményként maradt meg bennem. Ezzel ellentétben a Bleach-t akkor kezdtem el nézni, mikor az animet már egy ideje abbahagyták. A manga pedig lehetne jobb is, szóval nem lett belőle akkora rajongás, mint Narutonál volt anno. Én megértem, ha valakinek valami nem tetszik, de jó lenne, ha elfogadnák, hogy más vélemény is létezik, és nem az király, amit ők gondolnak. Ez van. Love and peace!  Mosolyog
Naplózva

I\\\\\\\'m a dreamer. And you?
Shisui
Újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Levél Falu Rejtett Levél Falu

Hozzászólások: 1



« Válasz #1022 Dátum: 15 máj 03, 12:07:40 »

Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy véletlenül van fent a Naruto Manga a 181. résztől, vagy azok el lettek távolítva?  Gondolkozik A válaszotokat előre is köszönöm!  Mosolyog
Naplózva

Every move, you make... Every smile, you fake... Every claim, you stake... Every vow, you break... I'll be watching you...
Jon97
Elit Jounin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Levél Falu Rejtett Levél Falu

Hozzászólások: 1702


Azor Ahai


« Válasz #1023 Dátum: 15 máj 03, 12:26:23 »

Az első 180 fejezetet kiadták Magyarországon, így a jogok a kiadóé, magyarul a naruto-kun komoly jogsértést követne el, ha feltenné. De fent van angolul az egész, és szerintem elég könnyen érthető akkor is, ha mem vagy perfekt angolos. Az elején bele kell jönni aztán menni fog.
Naplózva

"Rossz úton jár, aki álmokból épít várat, s közben elfelejt élni.” (Harry Potter és a bölcsek köve)
"Jól jegyezd meg, Luffy. Kerüljön bármibe, mi ketten...megbánás nélkül fogjuk leélni az életünket!" (One Piece 589)
"Az, hogy kisebbségben van, ha akár egymaga alkotja a kisebbséget, még nem jelenti azt, hogy őrült valaki. Van igazság, és van hazugság, s ha akár az egész világ ellenében is az igazsághoz ragaszkodunk, még nem vagyunk őrültek." (George Orwell: 1984)
Capac
Uchiha Madara
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 3103


MLG Noscope Master


WWW
« Válasz #1024 Dátum: 15 máj 03, 14:38:39 »

Lenne fölös zsém akkor megvenném az egészet angolul. Ebayen láttam olyan 35.000 forintért.Csak hát 35k az 35k Szomorú
Naplózva



"Amikor V. Henrik szózatot intézett az embereihez, azt mondta: mi rólunk a mai naptól fogva a világ végezetéig úgy emlékeznek majd, mint a szerencsés kevesek, a testvérek csapata. Mert az, aki ma a vérét ontja az oldalamon, az örökre a testvérem lesz"
dobe
Kínzás specialista
*
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 620



« Válasz #1025 Dátum: 15 aug 02, 15:26:54 »

Így beleolvasva te is elég gyengén fogalmazol. (Ez most pont olyan reális és megalapozott kritika, mint a tiéd.)

Csak a vicc kedvéért de amit mond az eléggé megalapozott. Direkt belenéztem most a feliratba csak mert láttam amit írt.
Konkrétan minden 3. mondat fail. És akkor az Ending fordítást nem is mondtam.

Arról nem is beszélve, hogy ebben a témában témába nem illő hozzászólás lenne. ^^
De nyugodtan írd meg nekem privát üzenetben a megindokolt észrevételeidet, és továbbítom a fordítónak. Ez a lehetőség mindenkinek nyitva áll.

Én már többször is jeleztem nektek hibákat de mindig  lehurrogtatok és kimagyaráztátok annyival hogy fordítói szabadság etc.
De azért egy félrefordítás nem egyenlő a fordítási szabadsággal. Értem én hogy szarból várat nem lehet építeni elvégre már hetek óta nincs normális MINŐSÉGI angol felirat de ha nem tud a fordító Japánul akkor inkább várjon egy minőségi angolra.
Persze ezzel a kommenttel már megszegtem az állítólagos szabályotokat de szerintem teljesen jó helyen jelezte a srác is a hibát bár egyet sem sorolt fel ami jelzés nélkül csak pampogás. Igazából más helyre nem is írhatott volna mert ha emailre írja akkor vagy nem írtok vissza (tapasztalatból mondom) vagy lehurrogjátok. Egyébként sem lehet senkinemk véleménye nálatok hisz a "rajongóitoknak" úgyis mindegy milyen a felirat. Őszintén szólva örömmel elküldenék egy részletes hiba jelzést a fordítónak de tovább tartana megírni mint a filmet lefordítani. És ezt minden nemű ellenszenv nélkül mondom.
De ezzel be is fejeztem mert nem akarok belemenni csak gondoltam megosztom a véleményem hogy ne harapja át senki a torkát a srácnak mert igen is jogosan pampogott.

Na gondoltam áthozom ide, itt talán lehet erről beszélni.
Teljesen természetes h mindenkinek megvan a saját véleménye, ez most pl. az enyém lesz. Kuro, általában egyetértek azzal amiket mondasz, de ezt most nem igazán értem. Ha rákérdezhetek, mi olyan nagy félrefordítás a feliratban? Közel 8 éve nézem a Narutot, szóval valamennyire én is értek egy-két dolgot (persze egyértelmű h nem a te vagy Exkirion szintjén vagyok). Pl. volt egy olyan mondat amikor Naruto megmenti Hinatát mikor el akarják rabolni, megkérdi tőle h Jólvan-e. Most az h ez úgy lett fordítva h Nem esett bajod, szerintem még nem nagy dolog (már ha sok ilyen apró dolgokra gondoltok hibák terén). Sőt, nekem tetszett is h végre egy kicsit más stílusban volt kiírva, szerintem nem baj h nem SZÓ SZERINT van fordítva, mert lássuk be, az ilyen és ehhez hasonló mondatokat évek óta hallgatjuk, úgy is tudjuk mit jelent, kicsit már unalmas is, szóval nekem inkább kicsit feldobta a dolgot.
Most meg légyszi ne bántódj meg, meg senki se akinek ugyan ez a véleménye, de annyira rápörögtök már néha erre a minőség dologra, h néha azt hiszem az lenne csak megfelelő ha Kishi személyesen fordítaná át magyarra a japánt. Attól h valami nem szó szerint van leírva, még jelentheti ugyanazt, téves infókat meg nem hiszem h kaptunk a feliratból a film alatt.
Meg bocsánat, de ez h "a rajongóitoknak mindegy milyen a felirat" azért nem hiszem h teljesen igaz, nem csupa 12 éves fannal van itt szerintem teli az oldal, főleg úgy, hogy néha leginkább a te és Exkirion részvételével még egy-egy szó jelentésén is oldalakat szoktunk beszélni egy-egy témában.
Ez az én véleményem, nem szándékoztam sértésnek szánni, kérlek ne is tekintsétek annak, nem vitatkozni akarok.
« Utoljára szerkesztve: 15 aug 02, 15:28:10 írta dobe » Naplózva
Chakra
Adminisztrátor
*****
Nem elérhető Nem elérhető

Egyesített Shinobi Haderő Egyesített Shinobi Haderő

Hozzászólások: 23648



WWW
« Válasz #1026 Dátum: 15 aug 02, 15:56:03 »

Most egy kicsit nyers leszek, Kurosaki, de sajnos úgy látom, máshogy nem érted meg:

Az, hogy a te véleménynek nevezett állandó vagdalkozásodat és burkolt szurkálódásaidat nem veszem figyelembe, azt csak a rossz természetednek, álladó kötekedéseidnek és szánt szándékkal elkövetett idegesítő magatartásodnak köszönheted.

Eddig mindenkit meghallgattam, aki képes volt normális(!) hangnemben, konkrétumokkal(!) alátámasztani a mondandóját. Tehát ne általánosítsd azt, ami csak téged érint.

A csapat többi tagjának nevében nem nyilatkozom, mivel senki szócsöve nem vagyok. Egyébként is, kiállnak ők magukért, ha kell.

Illetve, ha egy moderátor XY dolgot kér egy témában, akkor azt betartani kell és nem kommentálni. Elég sok esélyt kaptál már így is, talán ideje lenne komolyan venned a jóindulatomat, mert az is véges.

A jóindulatom feléd megmaradt utolsó morzsáiba kapaszkodva remélem, hogy ha szándékodban áll válaszolni erre a hozzászólásra, akkor azt normális hangnemben és a fenti negatívumoktól mentesen fogod tenni.
« Utoljára szerkesztve: 15 aug 02, 15:57:13 írta Chakra » Naplózva

"A mágia él. Az idők folyamán a helye változik, és velünk együtt növekszik. A mágia minden lehet, amit csak el tudsz képzelni. Végtelen sok módon felfoghatod... fényként, sötétségként, pirosként, vagy akár kékként. És szabadon él, akárcsak a Fairy Tail." - Makarov mester, Fairy Tail
Jon97
Elit Jounin
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Levél Falu Rejtett Levél Falu

Hozzászólások: 1702


Azor Ahai


« Válasz #1027 Dátum: 15 aug 02, 20:57:34 »

Így beleolvasva te is elég gyengén fogalmazol. (Ez most pont olyan reális és megalapozott kritika, mint a tiéd.)

Akkor egy picit részletesebben:
A filmet még csak angol felirattal láttam, szóval a magyar felirat minőségéhez nem igazán tudok hozzászólni. De ha már valaki a fogalmazást kritizálja úgy, hogy semmi konkrétumot nem említ, és abban az egy mondatos kritikában (ami ráadásul elég durva stílusú) rosszul fogalmaz...hm, hát finoman szólva is komikussá teszi saját magát.
A másik dolog, hogy én (igaz, nem tudok japánul), aki amúgy elég háklis vagyok a nyelvtanra, teljesen megfelelőnek találom a Naruto-kun feliratait, és nagyon idegesít, ha valaki tökéletes minőséget vár el egy amatőr, munka mellett fordító csapattól. Azt sem igazán tudom megérteni, hogy miért kell tökéletes minőség ahhoz, hogy élvezni tudjon az ember valamit, de ez már egyéni kérdés. Kuro pl. a földig szokta ócsárolni az Indás verziókat, miközben a nagy többség onnan ismeri meg az animék világát (én is). Fontos, hogy az igényeinket a helyén tudjuk kezelni...ha fizetnék érte, akkor nyilvánvalóan nagyon jó minőséget várnék el a tárgytól, de így, hogy potyázunk, én kifejezetten hálás vagyok minden embernek, aki veszi a fáradságot és megosztja velünk azt a valamit.
És megkockáztatom, hogy nem nyújt sokkal többet a tökéletes HD minőségű verzió, főleg nem egy olyan valamitől, amit csak laza kikapcsolódásként nézünk.

Ui. Ettől függetlenül lehet, hogy ez a felirat most tényleg gyenge lett, de mindettől függetlenül van a vagdalkozás és az építő jellegű kritika. Az utóbbi a hasznosabb.
« Utoljára szerkesztve: 15 aug 02, 21:14:18 írta Jon97 » Naplózva

"Rossz úton jár, aki álmokból épít várat, s közben elfelejt élni.” (Harry Potter és a bölcsek köve)
"Jól jegyezd meg, Luffy. Kerüljön bármibe, mi ketten...megbánás nélkül fogjuk leélni az életünket!" (One Piece 589)
"Az, hogy kisebbségben van, ha akár egymaga alkotja a kisebbséget, még nem jelenti azt, hogy őrült valaki. Van igazság, és van hazugság, s ha akár az egész világ ellenében is az igazsághoz ragaszkodunk, még nem vagyunk őrültek." (George Orwell: 1984)
ATON14
Osztag Vezető
*
Nem elérhető Nem elérhető

Rejtett Levél Falu Rejtett Levél Falu

Hozzászólások: 996



« Válasz #1028 Dátum: 15 szep 26, 20:58:05 »

Wow, mint találtam 9gagen:
http://img-9gag-fun.9cache.com/photo/aDmVg0x_460sv.mp4
Naplózva

....................................................................................................................
Lilus
ANBU Kapitány
*
Nem elérhető Nem elérhető

Akatsuki Akatsuki

Hozzászólások: 1241



« Válasz #1029 Dátum: 15 szep 30, 09:19:58 »

Wow. Szeretet ez tök jó! Mostanában megint rá vagyok kattanva a Narutóra. Jégkrém
Naplózva
Capac
Uchiha Madara
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 3103


MLG Noscope Master


WWW
« Válasz #1030 Dátum: 15 okt 17, 13:07:07 »

MinatoItachi ennek örülni fogsz

Három Itachi novella kerül kiadásra idén ősszel.
Az első novella címe "Book of Bright Light" és Szeptember 15-én jelent meg.
A második novella a" Book of Dark Night" ami október másodikán jelent.
A harmadik novella ami főkép Sasukéról fog szólni és aminek a címe "Book of Sunrise"  november negyedikén fog megjelenni.

itt van néhány kép
http://scontent-fra3-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xtp1/t31.0-8/12113337_438546586342691_3627714647506572743_o.jpg

http://scontent-fra3-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xtp1/v/t1.0-9/12072644_438546993009317_2927594708564301536_n.jpg?oh=4f32c6023e6982e6f73b12130d744086&oe=56C76E06

http://scontent-fra3-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xfp1/v/t1.0-9/12065489_438547029675980_2041368094860744929_n.jpg?oh=5a3ddb1228dc76e9233e43fbcc619506&oe=56920838
Naplózva



"Amikor V. Henrik szózatot intézett az embereihez, azt mondta: mi rólunk a mai naptól fogva a világ végezetéig úgy emlékeznek majd, mint a szerencsés kevesek, a testvérek csapata. Mert az, aki ma a vérét ontja az oldalamon, az örökre a testvérem lesz"
MinatoItachi
ANBU újonc
*
Nem elérhető Nem elérhető

Akatsuki Akatsuki

Hozzászólások: 398



« Válasz #1031 Dátum: 15 okt 17, 22:07:08 »

CapacRaimi!

http://25.media.tumblr.com/c2a6d4adda7455eb45eec07115b759b3/tumblr_mf73trxRvM1r7k9lao7_500.gif

Egyszerűen túl sok érzelem!!!!!!  Szeretet Szeretet Szeretet Szeretet Szeretet
TE VAGY A KIRÁLY!!!!!!!!
http://media.giphy.com/media/144Gf2oA74mHQc/giphy.gif

Nem is tudok mit írni. : http://media.tumblr.com/42a54499d1d73342a40380464b88202f/tumblr_inline_mmxjljeHDS1rc3egm.gif

Köszi!!! Mosolyog

Oh, ITACHI!!!!  Ámor Ámor Ámor Ámor

Ehhez vajon lesz fordítás valahol?  Gondolkozik
Apám, legalább már tudom, mi az a fangirl görcs. Nevet Nevet Nevet

És még a Boruto mozi is várat magára, amire ugyanúgy ki vagyok éhezve.... http://25.media.tumblr.com/7b05db84d9f1bf2ba7bad72732e1421e/tumblr_ml01gvUPCG1r18fjgo1_500.gif Ez fáj.... Mosolyog
Naplózva

- Mi történet magával?                 - Mondd, te süket vagy?
- Borotválkoztam Uram.                  Van vanília, tuttifrutti,
- Na de a kezével.                           rumos dió és kávé.
- Abban volt a borotva.                   Pisztácia kifogyott,
                                                     csokoládé nem is volt.
Capac
Uchiha Madara
*
Nem elérhető Nem elérhető

Hozzászólások: 3103


MLG Noscope Master


WWW
« Válasz #1032 Dátum: 15 okt 17, 23:03:24 »

Nincs mit Nevet de már csak Capac.
Naplózva



"Amikor V. Henrik szózatot intézett az embereihez, azt mondta: mi rólunk a mai naptól fogva a világ végezetéig úgy emlékeznek majd, mint a szerencsés kevesek, a testvérek csapata. Mert az, aki ma a vérét ontja az oldalamon, az örökre a testvérem lesz"
Lilus
ANBU Kapitány
*
Nem elérhető Nem elérhető

Akatsuki Akatsuki

Hozzászólások: 1241



« Válasz #1033 Dátum: 15 okt 29, 12:01:57 »

ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ valaki fordítsa le nekem olvasni akarom *fangirl görcs*  Szeretet Szeretet Wátdöfákk

ITACHI!!!!

Ó most akkor kutatok kicsit hátha van legalább angolra fordítva.

Köszi Capac most feldobtad a napom. Szeretet
Naplózva
-Uchiha Itachi-
Naruto-Kun Csoport
*
Nem elérhető Nem elérhető

Akatsuki Akatsuki

Hozzászólások: 520


Mikita


« Válasz #1034 Dátum: 15 okt 29, 12:43:37 »

Ha valaki talál hozzá fordítást, akkor legyen szíves belinkelni ide! Pattog
Előre is hálás köszönetem.
What? Úgy látom sok itt az Itachi fan. Nevet
Találtam hozzá egy fordítást, de közel sem teljes, ráadásul csak az első novelből fordítottak. Szomorú
https://www.reddit.com/r/Naruto/wiki/novels
« Utoljára szerkesztve: 15 okt 29, 12:44:30 írta -Uchiha Itachi- » Naplózva

Oldalak: 1 ... 67 68 [69] 70
  Nyomtatás  
 
Ugrás:  

 
A MySQL adatbázis használatával A PHP programnyelven íródott bluBlur Skin © 2006, hbSkins
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines


A számláló indult: 2008.06.21.
Szabványos XHTML 1.0! Szabványos CSS!