Harag
Elit Jounin
Nem elérhető
Szökött Shinobi
Hozzászólások: 1759
|
|
« Válasz #180 Dátum: 08 márc 19, 09:57:16 » |
|
Akkor tudunk sajnálni. Sehol nincsenek már meg azok a fejezetek, amiket a Mangafan már kiadott. Legalábbis Magyarul nem.
|
|
|
Naplózva
|
Nem számít milyen rögös út visz föl a hegyre, biztos, hogy van még rögösebb! Az interdimenzionális térkapuk, és ketyeréik biturbinális reppentyűi!
|
|
|
Cartnecker
|
|
« Válasz #181 Dátum: 08 márc 19, 11:00:59 » |
|
De megvannak csak sajnos jogi okok miatt azok nem kerülhetnek fel. Angolul le lehet tölteni őket a narutofan.com-on, a magyar verzió pedig a könyvesboltokban található. Szerintem nézz el egy könyvesboltba és olvasd ki ott, akkor nem kell megvenned és túl is leszel rajtuk
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Incognito
Vendég
|
|
« Válasz #182 Dátum: 08 márc 20, 20:25:03 » |
|
Akkor kényszermegoldásként leszedem az animét addig amíg a manga első 6 kötete tart. Azt meg tudjátok mondani hogy kb meddig szedjem le?
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Chakra
|
|
« Válasz #183 Dátum: 08 márc 20, 20:45:15 » |
|
Az 54. manga fejezetnek ott van vége, hogy a Halál Erdelyében, miután a Hang csapat leverte Lee-t, előugrik a bokorból Ino, Shikamaru és Chouji, hogy segítsenek Sakurának. Ez az animében a 32. rész végén van. Szóval 1-32. részig ajánlott leszedni.
|
|
|
Naplózva
|
"A mágia él. Az idők folyamán a helye változik, és velünk együtt növekszik. A mágia minden lehet, amit csak el tudsz képzelni. Végtelen sok módon felfoghatod... fényként, sötétségként, pirosként, vagy akár kékként. És szabadon él, akárcsak a Fairy Tail." - Makarov mester, Fairy Tail
|
|
|
Cartnecker
|
|
« Válasz #184 Dátum: 08 márc 26, 11:36:47 » |
|
Van aki megvette már a 4. kötetet? - Ha igen PLS megnézi nekem, hogy Gai nevét, hogy írták végül? Mert a tervezettben 'Guy' volt én meg azt furcsállottam... O_o Nem tudom, mi lett a véglegesben... ?
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
rocklee
ANBU újonc
Nem elérhető
Hozzászólások: 315
|
|
« Válasz #185 Dátum: 08 márc 26, 13:36:01 » |
|
Én megvettem és tényleg Guy nak írták.
|
|
|
Naplózva
|
"Hermész madara a nevem, szárnyimat megettem, szelíd így lettem"
Mesterem: sani-chan
|
|
|
|
hajdugabesz
Chuunin
Nem elérhető
Hozzászólások: 155
|
|
« Válasz #187 Dátum: 08 márc 26, 18:56:12 » |
|
Az lehet majd az lrdekes hogy hogy lesz írva pl hogy Kurenai. Kurenáj:P Érdekes. Na meg az Orocsimáru is vicces lehet majd.
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Cartnecker
|
|
« Válasz #188 Dátum: 08 márc 27, 09:23:01 » |
|
Nem is az a baj, hanem, hogyha már elkezdik magyar átírás szerint írni, pl: Szaszuke, Szakura, Kakasi... stb... Akkor legyen már Gai, Gáj, Gái, Gaj, mert ez így olyan egységtelen, hogy Guy Mondjuk azt értem, hogy Rock Lee neve mind az eredeti japán kiadásban mind az angolban így szerepel és ezt nem fogják átírni Rok Lí -re xD de Gai... a japánok Maito Gai-nak írják, és ezt írták át az angolok Might Guy-ra. Szóval ennél a névnél nem japános átírást követi a kiadó, hanem átvették az angol mintát. Jájjjj... nagyon kötekedő kedvemben vagyok... namind1namindnamind1... ettől függetlenül jó meg minden, csak legyen már 1ségesen is jó - najó lelövöm magam
|
|
« Utoljára szerkesztve: 08 márc 27, 09:24:14 írta Cart'necker »
|
Naplózva
|
|
|
|
Harag
Elit Jounin
Nem elérhető
Szökött Shinobi
Hozzászólások: 1759
|
|
« Válasz #189 Dátum: 08 márc 27, 09:28:17 » |
|
Nem kell, teljesen igazad van. Ha manga, akkor kövessék szépen a Japán mintát.
|
|
|
Naplózva
|
Nem számít milyen rögös út visz föl a hegyre, biztos, hogy van még rögösebb! Az interdimenzionális térkapuk, és ketyeréik biturbinális reppentyűi!
|
|
|
rocklee
ANBU újonc
Nem elérhető
Hozzászólások: 315
|
|
« Válasz #190 Dátum: 08 márc 27, 14:08:35 » |
|
Én azt sem értem miért kellet mindent úgy lefordítani ahogy mondjuk.
|
|
|
Naplózva
|
"Hermész madara a nevem, szárnyimat megettem, szelíd így lettem"
Mesterem: sani-chan
|
|
|
zsorzset
Chuunin
Nem elérhető
Hozzászólások: 109
|
|
« Válasz #191 Dátum: 08 márc 27, 21:01:29 » |
|
szeretném megvenni majd, de még nem találtam seholXD
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Orph D.eus
Naruto-Kun Csoport
Nem elérhető
Vas Országa
Hozzászólások: 4387
|
|
« Válasz #192 Dátum: 08 márc 27, 21:03:30 » |
|
A Magyar Helyesírás Szabályai című könyv 11. kiadásában van a 202. szabály c. pontja. Idézem: "A nem latin betűs írású nyelvek közszavait és tulajdonneveit általában a magyar ábécé betűivel, lehetőleg a forrásnyelvből írjuk át. Bizonyos meghatározott esetekben azonban más átírási rendszerek is alkalmazhatók."Szóval ez lenne az irányadó. De lehet még nem döntötték el az eredeti japán alapján adják ki a mangát, vagy az angol alapján. Bár ez igazából nem lenne kérdés, mivel az eredeti japán, jobbról balra kiadásban közölték, az írásnak is ezt kellene követnie (vagyis a japán kiejtés alapján magyar betűkkel írva).
De tényleg igaz amit Láki Lúúk (Cart) mondott, hogy legalább lenne egységes az írásmód, akármelyik lehetőséget is választják.
|
|
|
Naplózva
|
Ritli: "Hiei akkora gyökér, hogy már botanikus kell hozzá."
|
|
|
Cartnecker
|
|
« Válasz #193 Dátum: 08 márc 27, 21:20:58 » |
|
Orfeusz néni, van a Helyesírási szótárnak egy ilyen bekezdése is. Még Arvael-csan találta Ha egy tulajdonnév vagy közszó nem szabályosan átírt alakjban honosodott meg nyelvünkben, hagyományos formájában használjuk. Magyarán a Naruto így honosodott meg nálunk xD : Sasuke, Sakura, stb Nem úgy hogy Szászúúúke x"D Láki Lúk kíváncsi a véleményekre
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Reikaa
Vendég
|
|
« Válasz #194 Dátum: 08 ápr 08, 18:47:29 » |
|
én majd arra leszek kíváncsi hogy írják majd jiraiya nevét.. dzsirajja jaj én is megvettem a 4. kötetet, és engem (ugyanúgy mint az előző 3ban) a jutsu írsa idegesít...DZSUCU!!!
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
|