Aysee
ANBU Kapitány
Nem elérhető
Rejtett Levél Falu
Hozzászólások: 1579
Maknae Taemin. <3
|
|
« Válasz #3105 Dátum: 09 ápr 10, 22:06:21 » |
|
aki rendezi a szinkront, egy olyan részt nézett meg
Bocs, de ezen most akkorát röhögtem...xD Ha megnézett volna a kedves rendezőbá'/né' egy részt is akkor nem lett volna így elbas.zva a szinkron.
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
rondár
|
|
« Válasz #3106 Dátum: 09 ápr 10, 23:28:18 » |
|
Ha a mangát vették volna alapul, akkor tudniuk kellett volna hogy Sikamaru legalább a kiejtés. Plusz, a sorozat elején is így mondták Shikamaru nevét. A szleng dumáról meg annyit hogy Narutónak jól áll, de Kakashinak vagy az öregebb karaktereknek nagyon nem. Pl: Tazuna (Tacuna az Gagyimaxos változatban) elkezdi Narutót Lúzerezni... a Jetixes bohócnak hívta, ami jobban illik egy ilyen öreghez. Naruto szövege a Jetixen is szlenges volt, csak nem ennyire (nekem nyolc, király és hasonló változatok, Kiba: Kis görcs és hasonlók) és voltak ám kegyetlenebb benyögései is. Kankurou felé: "Engedje el különben kibelezem!" beszólása elég kemény volt. "viszont, aki Kiba hangja, az lett volna eredetileg Kankuro hangja a jetixnél," - a Jetixnél Kibának két hangja volt. Egy óvodás hang és Baráth István, aki a jelenlegi Kiba hangja. Kankurounak pedig eleinte volt a hangja az akit jelenleg hallhatunk. Előd Botond később jött. Baráth István lett volna eleinte Naruto, csak ő a vizsgáira való tekintettel lemondta a főszerepet, de Kibát vállalta. Előd Botond nem tudom milyen félrefuserált ötlet alapján jött ki mint Naruto. (Gondolom a Cartoon Networkös Négyeske alakítása miatt, vagy pedig Robin miatt.) Én azonban lelövöm a poént és kegyetlen leszek: ha jól hallottam, Ryuk hangját kapta meg. Egyébként megjegyezném hogy a Gagyimax szinkronizáló politikája a legrosszabbak között van. Amint megérkeznek a részek Japánból DVD vagy hasonló formában (ettől ilyen jó a minősége a képnek), rögtön nekilátnak a munkának, de a műsorra tűzés előtt alig három héttel. Gondolom rájöttetek, hogy nem lehet ez idő alatt sok mindent újra felvenni, kijavítani, és a szinkronrendezőnek is gyorsnak kell lennie. Nem is beszélve a lektorokról... a Narutót azok rontották el, nem a fordító. Mindenkit összecsődítenek az első tizenöt rész leszinkronizálására, és azok mennek a stúdióba, miután rákeverték a magyar hangot. De, miközben a részek mennek, a szinkronstúdió folytatja a munkát, szóval nem is a szinkronizálás végén kezdik sugározni az Animéket hanem közben, ami újabb hibákra ad esélyt (nyomás a színészeken). Szóval a minősíthetetlen munka az időhiány miatt van.
|
|
|
Naplózva
|
"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
|
|
|
Aysee
ANBU Kapitány
Nem elérhető
Rejtett Levél Falu
Hozzászólások: 1579
Maknae Taemin. <3
|
|
« Válasz #3107 Dátum: 09 ápr 10, 23:35:49 » |
|
RYUKÉÉÉÉÉÉT? o___________O Ezt ugye nem mondod komolyan...O___________o
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
rondár
|
|
« Válasz #3108 Dátum: 09 ápr 10, 23:38:56 » |
|
Én úgy hallottam, de sok hozzá hasonló hang van. Nagyon hasonlított a hangjához, szóval lehet hogy ő volt. De a lényeg hogy kb. Ryuk szintű. Pedig javasoltam nekik hogy Cvetkó Sándort (Byakuya) vagy Viczián Ottót ( L ) tegyék be neki, de mindegy...
|
|
|
Naplózva
|
"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
|
|
|
Bastian
|
|
« Válasz #3109 Dátum: 09 ápr 16, 18:28:15 » |
|
A Legutóbbi részben csoda történt rAmen helyett ramen(rámen)-t mondott Narutó Ez fejlődés
|
|
|
Naplózva
|
„Nem vagyok híve annak, hogy elragadjanak a haszontalan érzelmek és hátba szúrjanak az aggodalmamért. Annak pedig még kevésbé vagyok híve, amikor valaki mást szúrnak hátba.” Accelerator - Shinyaku Toaru Majutsu no Index (10. Kötet, 9. fejezet)
|
|
|
Ashen
Kínzás specialista
Nem elérhető
Rejtett Levél Falu
Hozzászólások: 625
|
|
« Válasz #3110 Dátum: 09 ápr 16, 19:04:26 » |
|
Lemaradtam...kinek lett a hangja Ryuuk hangja?(Sótonyi Gábor) Rondar:Igen,folyamatosan készítik a szinkront,de azt hiszem a Bleachnél is így van.
és végül,biztos bennem van a hiba,hogy nem zavar a ramenezés... mellesleg előfordulhat,hogy javulnak a dolgok, hisz Borsiczky Péter a fordító olvassa az animax fórumát,és nyomon követi a shippuuden eseményeit is,de nem hiszem,hogy neki sok beleszólása van a dolgokba.Sajnos.
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Ninbikun
Gennin
Nem elérhető
Hozzászólások: 61
Yu gi oh abridged fan
|
|
« Válasz #3111 Dátum: 09 ápr 17, 15:45:10 » |
|
Engem zavar a rAmenezeés, és a tAjdzsucu. És a KAkAshi...és a szlenget is visszafognám egy kicsit. Néhol szerintem túlzásba viszik a káromkodást, például amikor a hang ninják megtámadták Sakurát az erdőben a chuunin vizsga 2. fordulóján. Ott olyan szavakat eresztettek el, amiken elborzadtam. (pl: pöcs) lehet, hogy nem szentek, de azért nem beszélnek ilyen csúnyán, nem is beszélve arról, hogy amikor 34 év múlva a Shippuuden is magyar szinkront kap, Hidan és Kakuzu bele fognak olvadni a sok káromkodó ellenség közé. Káromkodáspárti vagyok, nem azért, de én nem ereszteném így el a fantáziámat fordítás közben. És Naruto szinkronhangja sem illik hozzá túlzottan, de azért örüljünk, hogy van szinkron, még ha lehetne jobb is. Amúgy a legutóbbi rész végén, mikor kiírják, hogy ki kinek a hangja, láttam, hogy ki volt írva Izumo - XY tehát valaki, az animaxtől már a 100 adik résznél jár.
|
|
|
Naplózva
|
- Csak most tudta meg, hogy a Yu gi oh csak a 49. részig van szinkronizálva. - Meddig?! O.O
|
|
|
Pein95
Kezdő Jounin
Nem elérhető
Akatsuki
Hozzászólások: 402
Monster
|
|
« Válasz #3112 Dátum: 09 ápr 17, 15:53:11 » |
|
Tényleg káromkodnak? Atyám. Na mindegy majd bepótolom az elmaradt részeket. Egyébként az elején nekem se tetszett Naruto hangja de aztán kibékültem vele, hát inkább ez mind az a nyávogó hangja a jetixesz verzióban, na azt nem bírtam.
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
rondár
|
|
« Válasz #3113 Dátum: 09 ápr 17, 15:58:44 » |
|
Lemaradtam...kinek lett a hangja Ryuuk hangja?(Sótonyi Gábor) Rondar:Igen,folyamatosan készítik a szinkront,de azt hiszem a Bleachnél is így van.
és végül,biztos bennem van a hiba,hogy nem zavar a ramenezés... mellesleg előfordulhat,hogy javulnak a dolgok, hisz Borsiczky Péter a fordító olvassa az animax fórumát,és nyomon követi a shippuuden eseményeit is,de nem hiszem,hogy neki sok beleszólása van a dolgokba.Sajnos. Na igen de ha teszem azt a Z-betűt is a mangafan DZ-nek írta volna és nem Z-nek, zavarna az UDZumaki Naruto és a DZabuDZa. A rámen pedig a tisztelt forrásomnak köszönhető, amiért kiigazította őket. Ha ő nincs, a Gaara az Gára lett volna. Egyébként tisztában vagyok a részek folytatólagos szinkronizálásával, ezért írtam hogy sajnos így nagy nyomás lehet mindenkin. Az összes animéjüknél ez van. A Cartoon Networkön most megy a Bakugan, aminek a megvett évadját már befejezték és úgy adták adásba az egészet, nem pedig folytatólagosan ment a munka. Pár oldallal odébb írtam hogy a fordító az összes Jutsu nevét meghagyta volna Japánul, csak hát nem hagyták neki. Ezért mondom hogy ott nem a fordító hanem a lektorok marhasága volt minden.
|
|
|
Naplózva
|
"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
|
|
|
Srodack
Kezdő Jounin
Nem elérhető
Hozzászólások: 587
|
|
« Válasz #3114 Dátum: 09 ápr 17, 16:33:41 » |
|
Mért nem lehet semmit tisztességesen megcsinálni?? Bakker megnéztem, hogy milyenek a hangok, hát necces, a hangokkal megbékélek, de hogy nem tudnak végignézni egy japán részt, hogy a neveket illetve a kiejtéseket normálisan csinálják, az borzalmas!!
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Michael
Kínzás specialista
Nem elérhető
Hozzászólások: 677
|
|
« Válasz #3115 Dátum: 09 ápr 17, 18:38:08 » |
|
rondar: Nem megmondtam, hogy jó a Jetix. Miért nem lehetett már akkor hallgatni rám. Mellesleg Naruto hangja egyszerűen nevetséges. Te mpost komoylan elhiszed a sráccról, hogy tizekét éves?
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
rondár
|
|
« Válasz #3116 Dátum: 09 ápr 17, 23:27:04 » |
|
Most lesz Kilényi 15 éves, ha jól tudom. Elhiszem, mert a forrásom vele dolgozott és most kb. egy korban vannak. Örül hogy otthagyhatta Kilényit, nagyon utálta őt. Plusz az egész Jetix stáb rühellte Kilényit. De ebbe ne menjünk bele. De neki sem tetszett a Bakimaxos kiosztás, ahogy a másik interjú alanyomnak sem. Plusz a kiejtéseket sem szeretik ők sem. Ha azonban Előd Botondra gondolsz, akkor szólok hogy a krapek lassan 30 lesz, és Előd Álmos (Hitsugaya) öccse. Nem tudom Botond minek szinkronizál, mikor nem szereti az animéket. Botond egy olimpikon.
|
|
|
Naplózva
|
"Mindezek a pillanatok elvesznek az időben, mint könnycseppek az esőben."
|
|
|
Srodack
Kezdő Jounin
Nem elérhető
Hozzászólások: 587
|
|
« Válasz #3117 Dátum: 09 ápr 18, 11:23:02 » |
|
Gyorsba megnéztem pár Animax-os TVrip-et, azért hallható, hogy fejlődnek a hangok, mert az első pár részben nagyon erőltetett volt a kiejtés, azóta azért nincs annyira lesarkítva!! Felteszem a szinkronszínészek is megnéztek pár részt japánul. Ugyanezt tapasztaltam a Bleach esetében is, mert ott is megvan az A-zás, de a legutóbbiban már ez nem volt olyan éles!!
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Aysee
ANBU Kapitány
Nem elérhető
Rejtett Levél Falu
Hozzászólások: 1579
Maknae Taemin. <3
|
|
« Válasz #3118 Dátum: 09 ápr 18, 18:06:13 » |
|
Kilényi egyidős velem? O_o LOL...hangja alapján jóval fiatalabbnak nézném... Am egy állitólag hiteles interjúban azt olvastam, hogy Szalay Csongi sem szereti az animéket... Hát, igen az első két rész borzalmas volt kiejtésileg...mostanában egyre jobb...
Rondar, Michael arra utalt szerintem, hogy Előd Botond hangja igazán nem adja azt a hatást, hogy Naruto 12 éves...
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
Csirguz
Akadémiai tanár
Nem elérhető
Rejtett Levél Falu
Hozzászólások: 202
|
|
« Válasz #3119 Dátum: 09 ápr 18, 19:08:46 » |
|
Ha azonban Előd Botondra gondolsz, akkor szólok hogy a krapek lassan 30 lesz.
30? Harminc éves? Ez komoly? A hangjából 16-17-nél nem nézném többnek. Elképesztő... Kilényi meg 12-nek se. xD
|
|
|
Naplózva
|
|
|
|
|