szia nem tudod hogy mikor lesz a kövi rész mert nem láttam az oldalon majd irjatok puszi mar ailg varom a részt
One Piece anime (Tilos a spoiler!)
enike880 írta:
szia nem tudod hogy mikor lesz a kövi rész mert nem láttam az oldalon majd irjatok puszi mar ailg varom a részt
enike880 írta:
szia nem tudod hogy mikor lesz a kövi rész mert nem láttam az oldalon majd irjatok puszi mar ailg varom a részt
Nem tudom, kinek szól a kérdés, de válaszolok én: az epizódok minden hét vasárnapi napján jelennek meg, de tegnap nem adtak le új részt Japánban (egy hét szünetet tartottak, az okát speciel nem tudom). A magyar felirat az epizód megjelenésétől számítva cca. 1 héten belül érkezik.
Sziasztok! Ez a rész fel lesz töltve Indára? És ha igen megjelenéstől számítva kb hány napon belül? Nem rég értem utol az animét és mangát szóval még nem vagyok képben egyiknek sem a feltöltési szokásaival szóval bocsi a tudatlan kérdésért
Edit: Látom kikerült. Sikerült jól időzítenem a kérdést
Csabicsapo írta:
Sziasztok! Ez a rész fel lesz töltve Indára? És ha igen megjelenéstől számítva kb hány napon belül? Nem rég értem utol az animét és mangát szóval még nem vagyok képben egyiknek sem a feltöltési szokásaival szóval bocsi a tudatlan kérdésért
Tapion-sama írta:
Mióta formázzuk az aktuális részeket, mindet feltöltjük az indára, ez sem kivétel
Rendszerint mikor publikáljuk az srt feliratot, már készen van a formázott is. Ezt be kell égetni (kb 4-5 órás művelet), ezt követően tudjuk feltölteni indára, Megára és torrentre. Mivel leginkább csak hajnalban tudok gép előtt lenni 1-2 órát, így ha el is készül a felirat, a különböző platformokra nagyjából 24 órával később tudom feltölteni. Ha nem jön közbe semmi.
Lásd mai példámat (kulisszatitok): pár perce végeztem a Kimetsu no Yaiba 2x3 részének formázásával, ami napközben beég a videóba, de valószínűleg csak holnap hajnalban fogom tudni kirakni. Az srt napok óta kint van, mert nem én fordítom és lektorálom, ellenben a One Piece-nél nulláról százra egyedül dolgozom.
Csabicsapo írta:
Köszönöm a választ és a megszámlálhatatlanul sok órát amit ebbe az egészbe belefektettél!
Még annyi kérdésem a lenne hogy japánról magyarra vagy angolról magyarra történik a fordítás? Csak amiatt érdekel hogy tudjam hogy 100%-os pontosságú a fordításosotok vagy csak 99,9%
Ugrás a fórumra: |