Cím: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 08 júl 13, 15:57:19 Itt lehet szavazni, melyik anime sorozatnak lett a legrosszabb a szinkronja, 2 választási lehetőségetek van.
Csak a sorozatokat írtam be.......... Bocsi, ha kihagytam valamit ^^" Serény semélyem szerint a Narutónak és a Death Notenak lett a legrosszabb a szinkronja XD Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: ArashiKaze - 08 júl 13, 21:11:03 Bár nem nézem, de ha meghallom a Digimon szinkronját, az a csodálatos érzés uralkodik el rajtam, hogy ott helyben kettéfejelem a TV-t. Nem elég, hogy szörnyű a minősége, és a hangok csúnyák, de még szinte minden szereplőnek ugyan az a szinkronja.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Dave90 - 08 júl 13, 23:03:22 Full Metal Panic/Fumoffu sztem a legjobb magyar szinkront mondhatja magáénak a Ghos in The Shell után.(bár én nem láttam az összeset :) ) másfelől viszont nekem a 4 opció is kevés volna... de így NAru és Bleach.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Shinichi - 08 júl 14, 11:15:06 Bleach és Naruto,bár szívem szerint a Digimonra is szavaztam volna,mert tisztára alámondják,meg kb. 12 szinkronszínész dolgozott az egészen :(
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 08 júl 14, 11:51:59 Igaz, lehet, hogy kevés a két opció......
Megpróbálom, megoldani, a szavazást...... Amúgy a Digimonnak tényleg szörnyü a szinkronja, és az akkori divathangok voltak a szinkronosok..... Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Moonie-chan - 08 júl 14, 14:50:06 Én a Narutora és Digimonra szavaztam, előbbit nem kell magyarázni, utóbbit meg már megtették nemrég helyettemXD A hangok szinte ugyanazok, átélés nem sok... xar, nahXD
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Harrd - 08 júl 14, 19:52:28 Naruto, és Honey And Clover... Szerintem XDD Meg a Digimon. Na szal a miért: Naruto: ehhez nincs hozzáfűznivalóm XDD Honey And Clover: Na szal... Nemtudom miért, de ez a szinkron nem illik az animéhez. Digimon: Semmi átélés, semmi :S Azért szavaztam a Honey And Cloverre, mert gondoltam arra senkise nyom XD
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 08 júl 15, 07:29:42 Harrd, arra nem gondooltál, hogy, azért nem szavaz senki a Honey & Cloverre, mert jó a szinkronja? :fun: XD
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Harrd - 08 júl 15, 09:49:32 De gondoltam XDDD Azért szavaztam csakazért is arra... Azthiszem egyedül leszek ezen a véleményen, de nem fogom megváltoztatni a véleményem :P
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Crusnik - 08 júl 17, 20:49:20 H&C-nek imho best szinkron ever. Na jó túlzásokba nem esek, de az első olyan magyar hang aki annyira átadja a karaktert mint Hagu szinkronhangja egy sincs. Ha már meghallom Hagut röktön végigfut a KAWAIIII a fejemben :D
de hogy témához is írjak, én Narutora szavaztam. Elég kritikusan figyelem a szinkronokat de általába mindenhol kisebb hibákat eltekintve elviselem. Kivétel Naruto, mondjuk 2 részt néztem meg belőle tovább nem is bírtam. Azt meghagyom a jetixes 12 éveseknek, én meg letöltöm ha akarom :'X Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Kageko - 08 júl 26, 11:35:27 Hát sajnos a Naruto-ét eléggé elcs**ték... :/ :/ :/
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Ciccus - 08 aug 20, 22:02:11 Örök elrettentő példa lesz szerintem a Naruto, de emellett a Honey and Clover és a Dragon Ball szinkronja is... öhhömm... kritikán aluli lett.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Aname - 08 aug 21, 18:24:35 A Naruto szinkronja szörnyű...nem csak azért mert magák a szinkronhangok nem passzolnak a szereplőkhőz, hanem azért is mert folyton cserélgetik..én csak a neten néztem bele egy szinkronos részbe, de akkor megesküdtem magamnak, hogy maradok a japán szinkronnál felirattal ^^ a másik a Digimon..újat már nem tudnék róla írni, de az előttem szólók véleményét osztom, valami szörnyű lett az is...
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Ayumichan - 08 okt 25, 23:29:24 Hy
A Sámánkirályra szavaztam... A Narutoban is vannak "érdekességek" a szinkron terén pl: Shukkaku hangja amikor előtört Gaara-bol az vmi iszonyatosan béna lett :asdfghj:, de a Sámánkirály szinkronját nagyon elcs*szték sztem minimum 2x olyan rosszlett mint a Naruto-é. H lehet ilyen jó animéket így elszúrni :?: :crybye: Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: kas - 08 okt 26, 14:59:28 A legjobban a narutóét szúrták el.
De nekem nem tetszik még a Bleaché és a Dragon Ballé sem. Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: akakashi26 - 08 nov 18, 17:06:43 A Naruto magyarhangját nagyon elcseszték...szerintem a magyarhangok nagyon nem illenek a karakterekhez!
Mert a Japán szinron az najjon yó lett viszont a magyar :nugget: :okád: :omg: :neee: :asdfghj:nagyon nem jóóó Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Csirguz - 08 nov 18, 19:17:30 Narutot szúrták el, és a Digimont (bár a japánt nem is hallottam). Irritáló. A Death Note egész jó lett, a Bleach nem haladja meg a tűrőhatárt.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Matten - 08 nov 19, 19:12:35 Naruto sz*r! Több mint sz/r.. Deah Note, a mai magyar szinkronhoz képest jó. Bleach: Nekem tetszik! :D Szerintem még az FMA-ban cseszték el Edward hangocskáját :)
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Gabesz - 08 nov 19, 20:20:31 Nos a fentiek közül még nem láttam minden animét, magyar szinkronnal a Trigunon, a FMP szérián, és a FMA-n kívül csak a RTL-n sugárzottakkal találkoztam...
De a eddig látott magyar szinkronos animék után azt mondhatom, hoy a Trigun, és a FMP széria magyar hangjával vagyok megelégedve teljesen... A többinél vannak kifogások... A legtöbbnél az a Songoku szindróma van... Egy megtermett izomagyú embernek, akink elvileg erős mély hangnak kéne lennie, betesznek egy vékony sipákoló hangot... De a FMP szinkront azért is tartom különösen jónak, mert ott Sagarának a japán hangja van elrontva... Amikor meghallottam a japán szinkront, aszittem tarkónvágom magam... Ugyanaz a hiba, ami a magyar szinkronra jellemző... Nincs a karakterhez igazítva a hangja... Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Aysee - 08 nov 19, 21:59:59 A Narutot elcseszték.A többi az nem olyan gáz :D
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: LaSasuke - 08 dec 23, 00:20:00 a narutoét.a többivel megvok elégedve
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját? És miért? Írta: Gabesz - 08 dec 23, 00:26:46 Szerimtem az "És miért"-et ki kéne biggyeszteni a cím végére, ugyanis az hogy mert szar nem válasz... Mindenki írja meg, hogy mért szar, meg mért tetszik...
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 08 dec 23, 12:03:31 Egy picit fura lett így a kérdés, de te tudod Gabesz :)
Szavazás szerkesztve :) Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: akakashi26 - 08 dec 23, 13:11:22 az animax-es szinkron sokkal jobb mint a jetix-es volt, mert az már sértette a fület,
az újszinkronnál csak naruto hangja furcsa nekem... Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: itachicrying - 08 dec 23, 22:51:58 Nem tom a Death Note-ban a chips-es rész se semmi... :smirksweat:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: genki - 08 dec 25, 16:41:39 szerintem az animaxos narutóban nem illenek a szinkronhangok a szereplőkhöz.PL naruto, hinata, de örülök hogy kaka-shi sasuke és a 3. hokage hangja maradt a jetixes.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: con - 08 dec 25, 17:38:40 Hát szentem a naruto eddig a magyar anime szinkronok legelcseszettebb sorozata,azt hiszem nem kell ecsetelnem,csak az ebben a sz*r hogy az egyik legjobb anime is ezzel együtt történet szempontjából!
De igazából szentem ott lett elrontva,hogy a jetix kezdte el,és valljuk be,legalább is szentem,kispályás egy (ha csak a part1-et nézzük)200 fölötti anime leszinkronizálásához! Mert ha mondjuk az animax kezdi el,mint mikor a jetix,lehet hogy még nem tartanánk ott ,mint pl a németek,hogy már a shippuu-t kezdik,de akkor is ezzekkel a hangokkal szentem nem lenne para,és már bőven mi is a naruto Part 1 végénél tartanánk! Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Uchiha Nandor - 08 dec 26, 21:59:21 És a legrosszabb magyar szinkronnal rendelkező anime díj nyertese: ..................NárÚtÓ "A leleményes nindzsadiák"!!!! >:)
(Ez az én véleményem. :P) Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: itachicrying - 08 dec 27, 20:46:20 Sajna nem a levegőbe beszélsz... :neee:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Aysee - 08 dec 27, 20:52:02 Pontosítok:
Naruto(Dzsetiksz):Igen a leleményes nindzsadiák aki a nindzsa akadémia szorgalmas diákja :D Sailor Moon:itt nemis a szinkronhangokkal van baj hanem azzal h minden részben mást mondtak támadásnak :'D Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Uchiha Sasuke Amaretatsu - 09 jan 13, 13:46:43 a narutoét naon elcsszték
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: katsuyu-chan - 09 jan 14, 22:23:38 Egyetértek a többséggel, a Naruto-é gyengusz, bár örülök, hogy legalább vágatlan.
A Bleach nekem tetszik, és a Death Note sem rossz. :D Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Földi-kun - 09 jan 19, 22:04:01 Sztem a dice-t és az F-zerot szúrták el nagyon, mert a főszereplők hangja még okés, de a mellékszereplőké eléggé rossz lett. :(
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: EnvyX - 09 jan 20, 20:06:18 Naruto és Bleach.
Szvsz szörnyű Sz. Csongor mint Ichigo :nugget: Meg Narutonak az új hang.. Maradok a rendes japán hangoknál (H) Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zato-7 - 09 jan 21, 00:03:09 Naruto szikrona volt a legpocsékabb. Az Animaxos verzió is pocsék, de nem annyira mint a Jetixes.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Yo-Yo - 09 jan 25, 13:18:12 narutoé sajna :crybye: elég idétlen hangja van az Animexesnek is meg a Jetixesnek is . Atom kaki :smirksweat:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: uchiaboy - 09 jan 26, 23:30:27 Nálam a Naruto a Bleach és a Death Note's karöltve volt a legsilányabb szinkronnal rendelkező animék.
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Aysee - 09 jan 27, 21:36:10 Hát...
Ugye a Jetixes Narutoé. Amit ugyan Narutonál eltaláltak, csak a kissrác nem éli bele magát jól. És akkor most: Animax(csak pár): -Death Note -Bleach -Narutoban jópár ember. Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: atka94 - 09 jan 27, 23:10:42 a narutóé egyértelműen sz@r XD a death note szerinetem jó,
erre meg nem szavazott senki, de meg kell jegyeznem hogy sztem a kaleido star-nak nagyon jó a szinkronja (H) a digimonnak, meg nem csak a szinkronja rossz, de szvsz az egész anime nézhetetlen :D rosszabbat még nemláttam XD Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Gabor-sama - 09 jan 28, 09:54:11 Naruto és Digimon. Igaz még a Narutoban lehet találni jó szinkronhangot(most a jetix-es verzióra értem, az animax-osból 1-et láttam így arról nem nyilatkozom), de ez sem menti meg. Szinte már fizikai fájdalmat okoznak a fülemnek. :smirksweat:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Kokaylaszlo - 09 jan 28, 14:51:12 Az lett volna a legjobb a Naruto-nál, ha csak feliratozák!!!
Persze Avarrejtekfalva nélkül... Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 09 jan 28, 15:15:07 Megnéztem, egy részt az Animaxos narutóvol... na jó, direkt a 12. részt néztem meg, amiben a Hakus rész volt......
Iszonyatos hangot adtak szegénynek.... Túl férfias >____< Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: uchiaboy - 09 jan 28, 23:23:12 Ugye a Jetixes Narutoé. Ne aggódj nálam egy kaptafa mindkettő...De nálam a Jetix még mindig jobb szinkront adott mint az Enimeksz ! :P :nugget: :D(am. tom h Animax) Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zohan-san - 09 feb 02, 17:39:58 Hát én inkább a Narutoból írnék párat:
(Jetix) Jó szinkron:Kakashi, Sasuke, Sakura, Hinata, Shikamaru, Jiraya(türhető), Lee, 3.Hokage, Gamabunta :) Sz*r szinkron:Naruto, Itachi(vmi vicc), és amikor részenként változik a hangjuk (Animax) Jó szinkron: Naruto( jobb mint az a nyávógos), Sasuke és Kakashi maradt + 3.Hokage, Zabuza, Sz*r szinkron: Sakura, Hinata, Haku még nincs sok rész úgyhogy ennyi :D Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: kyuubi-kun - 09 feb 08, 13:06:28 Szerintem a jetixes naruto szinkronját ugy ahogy van elbaszták mert szerintem narutónak nem kellene olyan kis gyerekes hangot adni , kakashi pedig tiszta béna . :jaja:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Nadeshiko - 09 feb 14, 15:27:07 Mondjuk attól függ hogy melyik adón,de ha az
animax-ot veszem alapul,akk mindenképp a Narutot.Wáh...azok a szinkronok szörnyűek.Kivéve Sasuke és Kakashi szinkronját. Mikor Narutoét meghallottam leestem a székről. Komolyan....egyáltalán nem illik hozzá.Sakurához sem illik a sajátja,és Haku szinkronja is borzasztó például,bár csak abból a szempontból hogy nem illik hozzá.Más karakterhez mehetne.Nopersze ez csak az animax-os változat.A jetix még elmegy nekem. Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Dorci - 09 feb 14, 16:22:44 szerintem a bleach rontoták el nagyon Ichigo hangja hát attol jó nagy hátast dobtam szörnyü :okád:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Royalíty - 09 feb 16, 15:56:45 hát nemtudom nálam a death note szinkronja nem nagyon tetszett. BLeaché se olyan jo de azért azt még megtudom nézni. Aminek ngoyn jo a magyar hangja sztem az a inuyasa slayer fma fmp ezeknek nagyon jó:P
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 09 feb 18, 18:42:27 Naruto... egyértelműen. Ilyen szintű melléfogást az utóbbi két évben nem láttam, mint amit a főhőssel műveltek. A Bleach szinkronja meg elviselhető volt, de ott ugyebár a fordításokkal volt a baj. A vicc hogy a kardok neveit a németek, olaszok, franciák, amcsik, spanyolok de még a románok is meghagyták. Csak kis hazánkban nem. ^^'
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: naruto fan mester - 09 feb 19, 18:53:56 Szerintem is a narutonak :omg: mondjuk szerintem a jetixes rosszabb mint az animaxos (kivétel naruto hangja)
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: vivien.san - 09 feb 20, 10:21:15 A Naruto jetixes szinkron és kiejtések nagyon gázak lettek :nugget:
Cím: Re: Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: atka94 - 09 feb 21, 00:32:08 mindenki milyen sokat várt az animaxos szinkrontól, mégis egy rakás sz@r lett azis ;)
szerintem rosszabb mint a jetixes... Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Nolly - 09 márc 08, 17:45:00 Ez egyértelmű: a Narutonak és a Bleachnek. A Narutonál már olyan szinten agybajt kaptam, hogy azt már nem részletezném T-T.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Pein95 - 09 márc 08, 19:01:11 Nálam a Narutonak szúrták el a legjobban főleg a jetixes, az nyávogó hang nagyon irritált, az animaxos egy kicsit fura de megszokható.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Morimoto-kun - 09 márc 08, 20:10:13 Ha a Jetices nem lenne megvágva simán pipálná az Animexest+ az animexesek cska átvették a jó hangú szereplőket(de hülyén foglamaztma meg,de remélem érthető :D) és a töbihez meg nyomtak másat.....
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Dorci - 09 márc 09, 20:48:18 hát naruto ugy jó ahogy van japán eredeti szinkron magyar felirat valahogy az animékhez nem illik a magyar szinkron :nugget:
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: -Dante- - 09 márc 16, 13:48:42 animaxos naruto... aszitték h a minőségi szinkronhang miatt lett szar a szinkron a jetixen és nem arra figyeltek h minél jobban hasonlítson a japán megfelelőjére :hmmm?:
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Daken - 09 ápr 19, 22:25:28 Na akkor én is véleményt mondok, bár nem szavaztam mert ez az opció nem volt benne, deee...MINDEGYIKNEK ELSZÚRTÁK!
Ha őszinte akarok lenni ezt mondom, mert az animék csak is eredeti japán szinkronnal jók, és azokat megmásítani már régen rossz. Bár nem mindegyiket láttam sem japánul sem magyarul, de ez egy tény, amit minden animefan tud. De ezek közül, amire azt mondhatom hogy oké, az a Slayers, de ezt is csak úgy mondom, hogy nincs viszonyítási alapom. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: CsiziDani - 09 ápr 21, 22:17:07 Naruto és Digimon. Hányadék. A Bleach meg annyira nem rossz.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Dancsa - 09 ápr 27, 16:39:34 Bleachnél majdnem lefordultam a székről( hazudok... animekarin hallottam állva) Csongi hangjától IchigonakXD De még mindig jobb mint a Narutoé.... Szerintem a legelcseszettebb anime a Yu-gi-oh Duel monsters, bár nem csak a szinkron miatt (ne reménykedj, az angol felirat se jobb). SK szinkronja nem lett olyan rossz, ha csak a hangokat nézzük, sajnos az SK ugyanott meghalt már ahol a Naru, YGO, sokmásegyéb... Amerikába
Szóval itt nem is (csak) a magyarosítással van a baj, hanem a sorsa eldölt amerikába... (márami onnan jön) Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Ashen - 09 máj 02, 22:13:21 Reagálni akartam a többiek véleményére,de már rájöttem,felesleges lenne koptatni az újjaimat. Nagyon úgytűnik,hogy a szinkron témával teljesen eltér a véleményem a többiekétől...de azért érdekelne azok véleménye akik a Slayersre,Honey and Cloverre,Trigunra és FMP-re nyomtak,hogy azokkal mi volt a baj?Holott a jelen állás szerint az FMA-ra senki nem nyomott,pedig mikor először leadták az Animaxon,Ed hangja miatt komoly háborgások voltak.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: kudara1111 - 09 máj 03, 15:29:15 Én inkább a Bleachnek a szinkronját mondanám, a Narutóé még elmegy szerintem(bár mindig mosolyogtam mikor Naruto Sasuke nevét mondta:)). A bleachet nem is nézem már szinkronosan, megszoktam az eredeti hangokat.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Den - 09 máj 03, 16:38:21 A Bleachnél szerintem a hangokkal nincs gond(kiemelném például Byakuya hangját akinek kifejezetten jó a szinkronja vagy mondjuk Aizennek), viszont a kardok lefordítása nem volt jó húzás valamint nem ártana megnézni hogy mi a szereplő neme mielőtt hangot választanak neki de összeségében nekem nincs nagy bajom a magyar változattal, nézem is általában az új részeket :)
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Bonnie - 09 máj 05, 20:47:41 Naruto. számomra ez egyértelmű.
a Narutón kívül amit néztem magyarul, az a Death Note és a FMP sorozat volt, azokat szerintem teljesen eltalálták x) de a Naruto.. egyik szinkron jobb, mint a másik.. -.-" ha még a tragikus hangok nem lennének elegek, ott van a kiejtés is... -.-" Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: atka94 - 09 máj 05, 21:20:46 jahm XD a kedvenc kiejtésem a Szakura meg a Szaszuke XD :okád:
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Kazekage sama - 09 máj 06, 09:14:39 Egyértelműen a Naruto és a Death Note lett a legjobban elszúrva.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: eleon-sama - 09 jún 09, 14:09:00 Szerintem a Naruto Jetixes szinkront szúrták el a legjobban,de azért az Animaxesben is van némi hiba... ;)
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Saruwatari Kumiko - 09 jún 09, 14:48:57 A Naruto viszi a pálmát. Azóta is rémképek gyötönek. Szááászúúúúkeeee!!
Hát hogy lehet valamit ennyire elbénázni? :nugget: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Matten - 09 jún 17, 20:10:16 jahm XD a kedvenc kiejtésem a Szakura meg a Szaszuke XD :okád: Nekem azzal pont nincs bajom! Szaszukét még megértem valahogy de a Szakurával mi a fene bajod van? Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: atka94 - 09 jún 18, 22:24:35 hát passz XD nemtudom, csak sérti a fülem :D
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: amina - 09 jún 19, 00:34:11 Amikor meghallottam hogy a förtelmes jetixes verzió után az animaxen végre vágatlanul új szinkronnal leadják a Narutot majd kiugrottam a bőröből! De abban a szent pillanatban mikor meghallottam Naruto hangját kezdtek szétfoszlani a felhők... a pohár viszont ott telt be mikor meghallottam az a bizonyos RAMENT még véletlenül se Á-van azt hittem behúzok egyet a TV-nek :nugget:
De a Digimon szinkronja... az még annál is rosszabb :okád: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Yoropico - 09 júl 28, 14:31:55 nem bújhatsz többé a saringanod(Így kiejtve) mögé!
Azt hittem az agyam eldobom a jetixes szinkron jobb volt!!!! :asdfghj: :asdfghj: :asdfghj: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zohan-san - 09 júl 28, 18:57:15 nem bújhatsz többé a saringanod(Így kiejtve) mögé! Azt hittem az agyam eldobom a jetixes szinkron jobb volt!!!! :asdfghj: :asdfghj: :asdfghj: Nem értek veled egyet a Jetixes Naruto nagyon gagyi szinkronal rendelkezik nekem inkább legyen vágatlan és jap Opening/ending mint az a vágott hányadékot nézem :okád: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Yoropico - 09 júl 28, 19:11:14 tudom hogy gagyi de szerintem még mindig jobb mint az animaxos (persze csak a szinkron, a vágott-vágatlan téma nemtom hogy jön ide)
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 09 júl 28, 21:11:02 Van olyan szinkron, amit a jetix, van olyan rész, amit az Animax talált el.
Pl. Haku hangja az Animaxos verzióban nagyon nem jött be >< Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zohan-san - 09 júl 28, 21:14:45 Van olyan szinkron, amit a jetix, van olyan rész, amit az Animax talált el. Pl. Haku hangja az Animaxos verzióban nagyon nem jött be >< Az nekem se a jetixes se volt vmi szuper de az legalább elment, de az animaxos mintha egy transzfesztitát csináltak volna Hakuból :D Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 09 júl 28, 21:27:01 Hm... Az is ^^".
De a női hang, legalább nem bántja a fülemet.... japánban is az volt ><..... Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Riel---chan - 09 júl 31, 08:15:08 Nekem NANA szinkron nem tetszik az animaxon, meg naruto animaxos hangja, borzalmas, milyen mély... am sztem Haku hangja tök jó XD
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Tenten-chan - 09 aug 05, 18:37:14 Amikor meghallottam hogy a förtelmes jetixes verzió után az animaxen végre vágatlanul új szinkronnal leadják a Narutot majd kiugrottam a bőröből! De abban a szent pillanatban mikor meghallottam Naruto hangját kezdtek szétfoszlani a felhők... a pohár viszont ott telt be mikor meghallottam az a bizonyos RAMENT még véletlenül se Á-van azt hittem behúzok egyet a TV-nek :nugget: Naruto:De a Digimon szinkronja... az még annál is rosszabb :okád: Egyetértek, egyetértek. én is így jártam. Először örültem a Jetixesnek, amint megtudtam, hogy lesz az Animaxon, a Jetixet bénának tartottam. De amikor az Animax előállított a vágatlan :thumbsup:, de gyalázatos szinkronnal :thumbsdown: , egyből jobb lett a Jetix. Szóval a tökletes Naruto az lenne, Animax+Jetix= Istenségesen király Naruto. Animax= vágatlanságáért, Jetix= jó szinkronokért. A Digimonból melyik a nem jó? Én a Frontiert nézem, mert nekem az tetszik, és szerintem az legjobb. Én a Frontiert hibátlannak találom. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 09 aug 05, 19:02:01 A íFrontier egy rakat kaki ^^"....
Mi az, hogy emberek változnak digimonná :"D Az első 3 széria sokkal jobb :) #>>És a Jetix szinkron se tökéletes :D Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: defga - 09 aug 05, 21:18:47 A Bleach , Naruto és Dragonball szinkron vmi borzalom :S
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: asthi - 09 aug 05, 22:34:59 Én szerintem a Naruto szinkronja nem lett jó a jetixes minősíthetetlen az animaxos nézhető de nem tetszik de lehet h. azért mert megszoktam az eredeti japánt azután pedig csinálhatnak akármit túl magas az elvárt színvonal....
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: L - 09 szep 18, 23:15:30 Hát, csak a Narutoról tudok nyilatkozni, de az katasztrófa. Egészen addig, amíg nem néztem meg eredetiben a jetix után, gyanítottam, hogy itt valami turpisság van, de nem tudtam mi. Aztán rájöttem. :okád: Naruto, Haku, és bármelyik szereplő hangja, ég és föld. Azóta mindent csak eredetiben, angol, v magyar felirattal.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zurani - 09 okt 01, 16:58:10 a Narutos szinkronon én sírtam annyira gagyi...de a Yu Yu Hakuso még mindig veri..Kuramának pl női magyar hangja van holott férfi szerencsétlen:D
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: amina - 09 okt 06, 22:37:21 Kurama hangja szerintem jó :) Hakunál is valahogy így kellett volna megoldani :)
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Nucklear - 09 okt 10, 18:12:58 A narouto szinkronja valami iszonyatos...Főleg Tsunadeé meg Orochimarué.de a többi is kukába való...
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Brock Lee - 09 okt 11, 18:20:59 Hmm, annyi szó volt már, hogy mennyire el lett rontva a Naruto magyar szinkronja, hogy belenézegettem egy-két részbe már én is :D Mert őszintén szólva még nem nagyon néztem, Jetix-es verzióból láttam az első néhány részt, az Animax-osból még egyet se.
Most így az első dolog, amitől majdnem lefordultam a székről az az opening volt, ahogy a Narrátor mondja, hogy "Naruto" mikor megjelenik a címe :D Egyébként engem nem irritált egyáltalán :) Jókat nevettem a félre fordításokon és enyhén fura szinkronon. Meg nem tudtam eldönteni, hogy némelyik karakternek ugyanaz-e a szinkronja, vagy csak nekem tűnik nagyon hasonlónak. A magyar jutsu nevekről inkább nem is szólok :smirksweat: Emellett a Dragon Ball-t jelöltem be, mert a Naruto mellett csak ezt láttam még magyarul ugyahogy :nugget: /Na meg a Bleach-ből egy keveset, de csak kettőt lehet jelölni :D/ Ezzel csak annyi bajom volt, hogy változnak a szinkron hangok (pl Vegita) és a rengeteg magyarítás és félre fordítás :) Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Harag - 09 okt 11, 18:22:54 Én legszívesebben a magyar animék 90%-át bejelölném....
Amúgy szerencsétlen animéből miért lett Sámán Kirány? :fun: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Gabesz - 09 okt 12, 14:31:33 Az elírás javítva! Moderátor
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: amina - 09 okt 18, 08:47:26 Én már előre félek mit fognak ezek művelni a Soul Eaterrel :(
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Haku - 09 okt 22, 13:53:31 További opciók hozzáadva:
Soul Eater Detective Conan Dinosaur King Nodame Cantabile NANA Chrno Crusade Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Himara - 09 nov 30, 22:44:38 JáááááJJJ a Naruto szinkronja vérzik a fülem attól hogy szaszuke,szakura,ramen,kakasi,narutó,hokage és miegymás. :nugget:
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Kogara - 09 dec 02, 17:26:34 Hah, most örülök... :D Végigolvastam egy-két hozzászólást, és nagy megkönnyebbülésemre látom, hogy nem csak én nem vagyok megelégedve a Naruto szinkronjával. XD Annyira gyalázatos... habár, nekem Itachi volt a mélypont. :D Emlékszem, mikor meghallottam - már különben is annyira ki voltam a többitől, ez csak a hab volt a tortán :D -, szó nélkül felálltam, a tévéhez sétáltam és beleverdestem a fejem a falba, hogy "vazze, ilyen a világon nincs..." ^^" XD :$ És ez volt a Jetixes... de Naruto szinkronjától is hideglelést kaptam... -.- (persze miután meghallgattam az Animax-es verziót, mindjárt szimpatikusabb lett, mondhatni menekültem hozzá xD) Szerencsére csak addig vegetáltam rajta, amíg újra lett számítógépem, és Jashinom, micsoda megváltás volt a régi, jó seiyuu-kat hallgatni! *-* <3 Sírni tudtam volna... ^^
Amúgy - mivel a Naruto volt az első, amibe belekukkantottam szinkronnal ^^ -, többet nem is nagyon láttam úgy. XD Valahogy elvette a kedvem, ki tudja, miért... xD Csak a Death Note-ot néztem meg magyarul, mert máshogy nem találtam... ^^" De az szerintem egész tűrhető. :) Csak azt sajnálom, hogy elmulasztottam Hideo Ishikawát benne... ^^" :D Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Yumi-neechan - 09 dec 03, 22:14:26 Amióta Animax van nem pedig A+ aztóta lettek elcseszve a szinkronok, kivéve a bleach, az még a tűrhető kategória. De Code Geass leszinronizálásától mentsen meg az isten. Könyörgöm, inkább felirat, ha már leakarják adni...
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Renningan - 10 feb 15, 17:10:41 A jetixes Narutonak van nagyon elqrva a magyar hangja, bár az Animaxos se sokkal jobb. Nekem a bleach szinkron se jött, pláne h eredetileg japánul láttam.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Titu - 10 feb 15, 20:11:48 szerintem a legrosszabb az Animaxos Naruto. :(
naruto hangja:atyaúúúristeeeen! :crazy: a Sasukenél Szaszuke:tejóóóóéég! :chair: meg azok a "beleélések": "Ó,néhány árnyéklón. :hmm: de ami kiverte a biztosítékot:egyszer szaszukének 5 percre női hangot adtak :okád: :szerintem: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: FujiwaaraMichiyo - 10 feb 17, 20:54:44 Én akkor borultam ki igazán az animax szinkronon, amikor azt mondták hogy "Hicujaga kapitány" Ezek még olvasni se tudnak... Meg Ajzen... így ahogy le van írva... A narutóról inkább nem nyilatkozom, mert tele lesz káromkodással a söveg.
A shaman king hangjai jók, csak változó a minősége... Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Matten - 10 feb 21, 01:30:35 Bleach tűrhető. A NArutoban a Japánok SzászUkét mondanak nem pedig Szászkét, csak éppen olyan gyorsan mondják, hogy SZINTE eltűnik az 'U'. De amikor Sakura és Sasuke találkoznak Orochimaru búvóhelyén Sakura is azt mondja: Sza-Szu-Ke-Kun.
Az Animaxon néha túlságosan teátrálisan beszélnek, vagyis a beleélések néha Túl jók. Naruto hangját én úgy ahogy megszoktam, ne feledjétek Annó Son Gokunak is felnőtt hangja volt, és senkinek nem volt egy rossz szava sem, sőt én igazán meglepődtem az eredeti hangján, és miután először hallottam a Z-ben a japánt utána két hónapig nem is néztem japánul. de megszoktam. Női Sasuke: No komment. Az Animaxos naruto legnagyobb hibája mégis az Á betű teljes hiánya és Hinata hangja XD Azon nem lehet segíteni. XD Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Habbobitas - 10 feb 27, 14:03:32 Nem értek veletek eggyet. Szerintem jó a Naruto animaxos verziója.
Nevezzetek hülyének, ha akartok, de az én szeretem a magyar szinkront. Én utálok feliratozva nézni bármit is. Nekem minden szinkronosan jó. Ezért nézek mindent szinkronosan. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: FujiwaaraMichiyo - 10 márc 05, 14:53:32 Meg ami még bosszant a bleach szinkronban h lefordították a kardok neveit. "trünszilva" az meg mi a frász? Lehetet volna pl "szálló szilva" annak legalább van értelme.... meg még sok ilyen marhaság de ez a legértelmetlenebb.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zsukinalag - 10 márc 19, 12:18:03 Ez ugyan nem sorozat, de nem találtam filmekhez kapcsolódó topicot.
Tegnap akartam megnézni a Kai doh marut, de valami nagyon gyanús volt nekem a szinkronnal kapcsolatban. Ismeretlen hangok, értelmetlen mondatok, monoton szövegolvasás. Gyors a végére pörgettem. A szinkron a Corner Film megbízásából az Erdélyi stúdióban készült. Ez most vagy az igénytelenségéről ismert Zone új néven vagy ott is terjeszkednek, a magyar cégek meg viszik ki Romániába a szinkronizálni valót. Feltételezem azért döntöttek az olcsó megoldás mellett, mert korábban úgy volt, hogy csak a Mondo vagy Animestars magazinhoz lesz csomagolva, de most már bolti forgalomban is kapható egy másik animével összecsomagolva. És van pofájuk 4000 forintot elkérni ilyen igénytelen magyarításért. Gondolom a Street Fighter is hasonló igényes megoldással került kiadásra. Ezeknél csak egy fokkal jobbak a Mirax dévédéi. Appleseed-t elcseszték, Kardforgató legendáját elcseszték, Devil May Cry-t el fogják cseszni. Pedig azt még meg is vettem volna, ha kivételesen tesznek rá feliratot, amit nem nagyítóval kéne olvasni. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Habbobitas - 10 márc 19, 14:17:25 Melyik részben volt Sasukénak női hangja?
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Stance - 10 ápr 04, 19:39:36 A magyar szinkronstúdiókra azért haragszom, mert akárhányszor (akár filmet is nézek) egyszerűen szét megy a fejem, és a sound fxeket aligha lehet élvezni úgy, mintha eredeti szinkronnal nézném... Természetesen nem mindegyiknél van így, vannak kivételek, a stúdiótól függ. Pl a bleach szinkronja így japán után akkora "na tódd arréb a talicskát", hogy.... Ordítások csata közben semmi hangkiegyenlítővel, félrefordítások, a szinkronhangok nem élik bele úgy magukat ahogy kéne, stb...
A death notet én szinkronosan néztem végig még anno és nekem nem volt semmi bajom vele. Az már más, hogy akkoriban minden animét TV-n szinkronosan néztem szal az tuti, hogy a japánhoz képest a magyar ratyi. De önmagában a death note szinkronja szerintem jó. (szerk:) Habbobitas >> Pedig ha megnéznél feliratosan akármiből 10-20 részt/filmet, akkor már sokkal jobban kedvelnéd azt. Nem tudod miből maradsz ki. Én is a szinkronnak voltam szentelve úgy 1 éve.. Azt mondtam, hogy semmiképp se nézem meg a blicst szinkron nélkül, én is utálom olvasgatni a feliratot. De amikor megnéztem pár részt feliratosan, (mert hát akkor nagy bleach őrületbe voltam és nem tudtam várni) akkor döbbentem rá, hogy mekkora idióta barom voltam, hogy halaszgattam meg olyanokat állítottam a japán szinkronról h csak na... Ha aszondom: "most megnézek egy filmet", akkor először mindig feliratosat keresek, semmiképpen se szinkronosat. Jobbak a sound fxek és hogy ne húzzam tovább a szót röviden: A SZINKRON. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 10 ápr 04, 20:20:05 A Death Note-al kapcsolatban: én is magyarul néztem végig, de mikor meghallottam Kira hangját, azonnal elfogott egy WTF érzés, mert úgy éreztem hogy nagyon nem passzol a karakteréhez az ilyen "rockeres" hang.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Stance - 10 ápr 05, 14:27:53 Bleach tűrhető. A NArutoban a Japánok SzászUkét mondanak nem pedig Szászkét, csak éppen olyan gyorsan mondják, hogy SZINTE eltűnik az 'U'. De amikor Sakura és Sasuke találkoznak Orochimaru búvóhelyén Sakura is azt mondja: Sza-Szu-Ke-Kun. Ezt én is észrevettem. A Yuusuke-kunnál is Yuszke kunt mond egy másik animébe Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: FujiwaaraMichiyo - 10 ápr 05, 15:02:32 Meg olyan is van hogy "szoszke" Meg "kiszke"
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zurani - 10 ápr 16, 21:53:31 én nemrég láttam Animaxon egy naruto részt és hát Tsunade meg Jiraiya magyarhanga az...az....azt szavakkal nem lehet leírni hogy milyen borzalmas.....annak viszont külön örülök h a rasengant és a tsukiyomit nem fordították le magyarra mint pl a chidorit azaz -.- villámtörés-.-
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: sedos - 10 máj 02, 11:42:43 Teljesen egyértelmű :D Jetix-es Naruto... pfff... egy borzalom volt
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Logan911 - 10 máj 07, 23:56:27 a jetixes Narutó valami borzalmas, de még mindíg jobb mint az animaxos...de hát mind1...
a másik amit nagyon elrontottak az a Bleach-é...csak tudnám, hogy mi a bánatos, véreres istennyilának kellet a kardok neveit és a kidou-kat lefordítani?! Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Habbobitas - 10 jún 11, 09:44:20 (szerk:) Habbobitas >> Pedig ha megnéznél feliratosan akármiből 10-20 részt/filmet, akkor már sokkal jobban kedvelnéd azt. Nem tudod miből maradsz ki. Én is a szinkronnak voltam szentelve úgy 1 éve.. Azt mondtam, hogy semmiképp se nézem meg a blicst szinkron nélkül, én is utálom olvasgatni a feliratot. De amikor megnéztem pár részt feliratosan, (mert hát akkor nagy bleach őrületbe voltam és nem tudtam várni) akkor döbbentem rá, hogy mekkora idióta barom voltam, hogy halaszgattam meg olyanokat állítottam a japán szinkronról h csak na... Ha aszondom: "most megnézek egy filmet", akkor először mindig feliratosat keresek, semmiképpen se szinkronosat. Jobbak a sound fxek és hogy ne húzzam tovább a szót röviden: A SZINKRON. [/quote] Ne vedd sértésnek, de akárki is fogja javasolni, és soha az életben nem fogok megnézni egy feliratos filmet sem. (Az egyetlen egy film, amit szeretek feliratosan nézni, az a "Picasso kalandjai") Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 10 jún 17, 16:29:12 Hobbitas:
Ehhez csak annyit fűznék hozzá hogy vannak olyan rendezők, akik nem szokták megengedni hogy leszinkronizálják a filmjeit. Pl. Mel Gibson sem engedte leszinkronizáltatni a Passiót, mivel abban épp az a lényeg, hogy ne legyen rajta érthető szöveg. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Marci1996 - 10 jún 20, 19:58:04 Elég visszamaradott felfogás ez a "szinkronnal mindent,anélkül semmit" dolog.A feliratnak szerintem az a legnagyobb előnye,hogy olvasni kell.Mert mi van mostanság?szegény gyerek 14 éves,de az olvasási készsége nulla :)
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Habbobitas - 10 jún 20, 20:14:59 Előző hszt nem idézünk!
Moderátor Hát ebben nem egyezik a véleményünk. Azért nézek mindent szinkronosan mert szeretem. Sőt IMÁDOM a szinkront. Nem azért nem nézek feliratos filmet, mert utálok olvasni, hanem mert nekem a szinkron a legkedvesebb. Engem a legkevésbé sem érdekel, hogy egy filmnek, teszem azt a Naruto-nak, rossz a szinkronja. Nekem minden szinkronos filmnek tetszik a a szinkronja. Sőt én szinkronosan nézem(Naruto), tetszik, és nem érdekel ha fikázzák. Nevezzetek szinkron hülyének, vagy ahogy akartok, de ez az igazság. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Stance - 10 jún 20, 20:19:48 Ezt azért mondod, mert szinte nem is láttál még eredeti szinkronnal filmet vagy animét... nem mondom, hogy nincs 1-2 jó magyar szinkron ami tényleg engem is lenyűgöz a hétköznapi sz*rhoz képest. Például ott van Mátrix triológia, Gyűrűk ura...
De a magyar szinkronstúdiók több mint 95%-a egy otthoni fandubéhoz hasonlít. De az előző hozzászólásokat elemezve ezt szerintem hiába magyarázom, én is voltam olyan mint te, de szerencsére sikerült áttérnem az eredeti szinkronra. Nem tudod, hogy mit hagysz ki... hülye vagy, hogy kihagyod. (ne vedd sértésnek) Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 10 jún 24, 10:35:50 Habbobitas:
(Bocs amiért előzőleg elírtam a neved ^^''.) Akkor mondok neked valamit: egy hadseregnyi remek anime van amit még nem adtak le magyar szinkronnal és valószínűleg nem is fognak. Megfosztanád magad azoktól a sorozatoktól, csak mert nincs hozzájuk szinkron? Vagy akkor jobbat kérdezek: akár jó kis filmsorozatoktól is megfosztanád magad, csak mert nem szinkronizálták le és a TV-ben is magyar felirattal megy? (Mr. Bean, Vaczak szálló illetve a Magyarországra eddig még tudomásom szerint be nem hozott Father Ted.) Megértem hogy valakinek az a kényelmesebb ha szinkronnal néz filmet mert én sem voltam mindig felirat/eredeti nyelv-b*zi. Akkor kezdődött nálam mikor olyan sorozatokat kezdtem el nézni, amiket a TV nem adott le, és megerősödött bennem mikor a TV elkezdte vetíteni később azokat a sorozatokat. És feltűnt hogy milyen könnyen el lehet rontani egy fordítást, vagy hozzá nem értő színészeket alkalmazni. A magyar szinkron pedig azóta ilyen, mióta minden sz*rhoz csinálnak szinkront, még a legrosszabb sorozatokhoz is. A szinkronok tömeggyártással készülnek, már nincs olyan gondosan kidolgozva mint régen, csak az olyan sorozatoknál mint a Family Guy, a Simpson család, vagy éppen a South Park. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: jujguy - 10 jún 24, 10:48:03 tweganp néztem az animaxen a narutot és igen még mindig nincs új rész és a végén a szereplőket ki szinkronizálja én ott estem össze h :
Guy-Magyar Károly(mondtam valami nevet magyar nevet) nem gai hanem guy még jó h nem gay-nak írták le Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 10 jún 24, 11:03:18 Erről majd írok neked PM-et, ha visszajöttem. :) Amúgy a Guy a helyes alak, majd elmagyarázom miért.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Habbobitas - 10 jún 24, 12:24:54 Habbobitas: (Bocs amiért előzőleg elírtam a neved ^^''.) Akkor mondok neked valamit: egy hadseregnyi remek anime van amit még nem adtak le magyar szinkronnal és valószínűleg nem is fognak. Megfosztanád magad azoktól a sorozatoktól, csak mert nincs hozzájuk szinkron? Vagy akkor jobbat kérdezek: akár jó kis filmsorozatoktól is megfosztanád magad, csak mert nem szinkronizálták le és a TV-ben is magyar felirattal megy? (Mr. Bean, Vaczak szálló illetve a Magyarországra eddig még tudomásom szerint be nem hozott Father Ted.) Megértem hogy valakinek az a kényelmesebb ha szinkronnal néz filmet mert én sem voltam mindig felirat/eredeti nyelv-b*zi. Akkor kezdődött nálam mikor olyan sorozatokat kezdtem el nézni, amiket a TV nem adott le, és megerősödött bennem mikor a TV elkezdte vetíteni később azokat a sorozatokat. És feltűnt hogy milyen könnyen el lehet rontani egy fordítást, vagy hozzá nem értő színészeket alkalmazni. A magyar szinkron pedig azóta ilyen, mióta minden sz*rhoz csinálnak szinkront, még a legrosszabb sorozatokhoz is. A szinkronok tömeggyártással készülnek, már nincs olyan gondosan kidolgozva mint régen, csak az olyan sorozatoknál mint a Family Guy, a Simpson család, vagy éppen a South Park. Ahogy mondod. Simán megfosztanám magamat az ilyen feliratos sorozatoktól, mert nem érdekel. Majd ha érdekel, akkor megnézem szinkronnal. Én másokkal ellentétben nem vagyok kényes a szinkronnal. Nekem úgy jó, ahogy van. De engem sem érdekel, hogy hogyan nézitek a filmeket, titeket se zavarjon, hogy mindent szinkronosan nézek. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Mistich - 10 jún 24, 13:31:52 akkor te nem nézed a Naruto Shippuudent se?és még szerintem évekig nem is fogod?te tudod..Filmeket énis magyar hanggal nézem,de a DN-t meg az Inuyashát(itt mondjuk még nem láttam eredeti hanggal részt) leszámítva egy animében sem tudom úgy élvezni magyar szinkronnal mint felirattal.Régen énis a tv-ben néztem Narutot(Jetixen,ott szoktam rá xD) de hála istennek haverom rábeszélt hogy inkább neten nézzem,eredeti hangokkal.Jól tette szerintem:)
Egyébként engem nem zavar,úgy nézed ahogy akarod,de szerintem egy próbát megérne eredeti japán hanggal végignézned például a Narutot.megnézel belőle 100 részt,és utána szerintem nem fog téged se érdekelni a szinkron.legalábbis ez a személyes tapasztalatom. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 10 jún 24, 23:12:01 Ahogy mondod. Simán megfosztanám magamat az ilyen feliratos sorozatoktól, mert nem érdekel. Majd ha érdekel, akkor megnézem szinkronnal. Én másokkal ellentétben nem vagyok kényes a szinkronnal. Nekem úgy jó, ahogy van. De engem sem érdekel, hogy hogyan nézitek a filmeket, titeket se zavarjon, hogy mindent szinkronosan nézek. Ehhez nem tudok mást hozzáfűzni, csak annyit hogy ez szomorú. :( Megfosztani magad egy remek amerikai, angol, japán, stb. sorozattól, csak mert nem lelhető fel magyar szinkronnal... Szerintem ez merő hülyeség, bocs a kifejezésért. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Hatsue - 10 jún 28, 20:05:48 Én megértelek Habbobitas én is imádom a magyar szinkront :P vagyis a hangokat :hmmm?:
de tényleg lemondasz emiatt mindenről? :O nem érdekel a Naruto folytatása sem? :omg: De lehet hogy csak nagyon kicsi vagy és még nem értél meg rá >.< Hány éves vagy? :D Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Exkirion - 10 jún 28, 20:28:06 Amúgy szerintem ebbe a szavazásba fölösleges volt belevenni a Narutot mert úgyis azt látták a legtöbben szerintem magyarul és Japánul is, szal szerintem az a felsorolt Animék felét volt aki nem is láta magyarul (nekünk pl nincs animaxunk).
Szerintem a leg katasztrófálisabb szinkronja a Death Note nak van, olyan szinten SZAR a szinkronhang választás, hogy amikor a tesómnak mutattam ő is csak röhögött. -Szerintem a Naruto ilyen téren nem vészes, jó kicsit gagyi meg sok a cenzúra de simán elmegy egy gyenge közepesnek. Ellenben a Yu yu Hakusho magyar szinkronja veri az eredetit, ha minden szinkron olyan szinvonalas lenne öröm lenne magyarul animét nézni. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Zsukinalag - 10 jún 29, 21:57:01 Yuu Yuu Hakushot egyik nap elcsíptem az Animaxszon. A szinkronhangok kiválasztása nekem is tetszik, viszont a szöveg sokszor nem egyezett a szájmozgással, volt amikor a szereplő szája csukva volt és még mindig beszélt, meg olyan is amikor elfogyott a szöveg és csak tátogott. Nagyon bosszantó.
Death Note: Kira nem tetszett és a másik kedvenc szereplőm Mikami hangja sem. Near-nak jobb volt a női hang, kár volt lecserélni. A magyar L jobban tetszik, mint a japán és Macuda, Jagami rendörfőnök hangját is eltalálták. Közepes, de sokat ront az élvezhetőségen a főszereplő hangválasztása. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Habbobitas - 10 jún 30, 06:50:49 Valaki mindig kitörli a hozzászólásaimat?
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Aes Sedai - 10 jún 30, 08:49:40 Én törlöm ki mindig a hozzászólásaidat, mert rendszeresen szabálytalanok. Olvasd el kérlek a Fórumszabályzatot!
Moderátor Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Juliett - 10 júl 06, 12:12:07 Naruto...Most oké, vannak hangok amiket jól eltaláltak pl Lee, Gai vagy Tsunade (meg szerintem Narutoé is elég jó) de van egy pár ami nagyon nem jön be. Mostanában hogy Japánul nézem a Narutot, már totál megszoktam azokat a hangokat, és most tök fura volt a Naruto egy régi ismétlését nézni. Mert Naruto, Gara és Sakura hangjára emlékeztem, de Shikamaru elég bizarr volt.
Én igazából feliratosan és szinkronosan is szeretem a Narutot nézni. Mert pl ha szinkronosan nézed akkor nem kell az olvasásra figyelni, de mégis inkább a feliratozást választom. Úgy néztem meg a többi részt a Narutóbol, mert emezek még nem szinkronizálták le. :jaja: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Kankuro Gaara - 10 okt 02, 15:12:18 Őszintén szólva, nemhogy magyarul, de még japánul se láttam ezeknek az animéknek egy részét. Van, amit csak magyarul vagy fordítva, de most nem ez a lényeg. :) Én, személy szerint a Bleach-re és a Naruto-ra szavaztam. Mindkettőben van kettő-három nagyon jó szinkron, de sajnos a többi rémes. Igaz a Naruto-nál az se mindegy, hogy az animax-es vagy a jetix-es az összehasonlítás alapja. Szerintem például Kakashi hangja elég jó, ahogy Kankuro-é se olyan rossz. De, Naruto-nak az animax-es szinkronja borzalmas, ahogy Gaara-é is(nekem Gaara jetix-es szinkronja nagyon tetszett <3+ ). A magyar Bleach szinkron. A főszereplőjéről inkább nem mondok semmit, Kurotsuchi Mayuri nagy kedvencem, így lehet elfogult vagyok, de az övé, nagyon nagyon nagyon rossz. DX Jamamoto-é is lehetett volna jobb, és Urahara második hangja egyszerűen szörnyű. Kenpachi( <3+ :bow: ) magyar hangja viszont nagyon tetszik, ahogy Kyouraku-é is(bár most nem tudom ki van....).
Na jó, bevallom nem csak kettő-három magyar hang tetszik, de azt is el kell ismernem, hogy rengeteg borzalmas van. Bocsánat, hogy ilyen hosszúra sikeredett. Üdv.: Kankuro Gaara Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: feradraco - 10 okt 31, 19:20:40 én ezeket az animaxen szoktam nézni jobb híján, v neten, mondjuk ennyi erővel az összes animaxes szinkront bejelölhetném...
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: samdav - 11 máj 10, 00:05:02 Szerintem, azért Naruto, mert igaz, már az animax javított ezen problémán, de nekem csak a naruto szinkron hangjával volt gondom. Az a vinyogó hang, falra másztam tőle, szerencsére már más szinkronja van. Talán még Tsunade, aminek kicsit gyengébb a szinkronja, de mind1.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: feradraco - 11 szep 24, 17:52:49 Ha már Naruto és szinkron: most, hogy megcsinálták az utolsó évadot... lehetséges lenne, hogy a Shippuudent is szinkronizálják??? *horrorhorrorhorror*
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: gabig35 - 11 szep 24, 19:46:03 A Narutoé a legbénább a felsoroltak közül.Bár vannak amelykek jol elvannak találva,de vannak amik rémesek.Ilyen például Shino hangja.
A Legjobban pedig a Death Note és a Soul Eater szinkronja tetszett.Bár japánul egy részt sem láttam belőlük,de nemis bánom,mert tökéletesen megvagyok elégedve a magyarral. Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Sabaku - 12 jan 16, 21:21:41 feradraco: csiripelték a madarak :hmmm?: http://naruto-kun.hu/forum/index.php?topic=94.3510 az utolsó pár oldal...
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: DeiGaara - 12 máj 31, 18:25:31 A Narutonak szerintem eléggé rossz a szinkronja, persze van néhány szereplő akinek jó. De ami legjobban idegesít a magyar szinkromban hogy a Sasuke-t SZASZUKE-nek ejtik amikor szaszkének kellene... :okád: A többi anime szinkronhangját nem hallottam(szerencsére :D)
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Sasukefan - 12 jún 15, 14:50:45 Narutora szavazok, annak a legsz*rabb a szinkronja, ezért jobb is japán hanggal.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Spof86 - 12 aug 02, 23:21:52 Olyan nincs, hogy melyik nem...? :hmmm?:
Nem trollkodás csak a japánhoz egyik sem ér fel... deeeee égmeeeeeeetsző holdaagggyaaaarrrrrr és hasonlók... De szerintem nem sokan vannak így vele mint én. Mert ha magyarok vagyunk-> magyarul is hallgassunk egy animét. Mert úgy nem olyan jó..... és úgy lehet közben valamit csinálni. Remélem látszik, hogy nem trollkodásnak szántam. :jaja: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: AyaseAkami - 12 aug 03, 08:28:23 Naruto..Annak nagyon elrontották :D
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Ayumichan - 12 aug 03, 11:12:00 Az biztos
Valamelyik nap is ment a tvbe és pont nálunk volt a nővérem is, hát amikor Naruto ott GArA-zott (ilyen nagyon aa-val), egyszerre tört ránk a röhögőgörcs. A Shukkaku hangjáról ne is beszéljünk (nem is olyan mint 1 nagy ijesztős bijuu hanem mintha valami paródia lenne) :smirksweat: Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: AyaseAkami - 12 aug 03, 15:16:51 Igen... a gaara-s cuccosokat nagyon elrontották. Főleg amilyen hangja van a korházban.. Ja igen: Sakura hangja egyik részről a másikra változik. Az egyikben vinnyog a másikban meg már mintha az orgazmus közelébe lenne.
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Lilith - 12 aug 14, 09:06:12 Szerintem a Narutoé katasztrofális. Nem olyan rossz, de nem mondhatom kedvencnek. De még szerintem Mayuri hangja is el lett rontva a Bleach-ből .
Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: Hédi - 12 okt 12, 18:00:56 Szerintem is találhattak volna jobb hangokat a Narutohoz... bár pont Naruto és Sasuke hangját nagyon szeretem :) De Sakura második hangja valami katasztrofális. Egyáltalán nem illik a karakterhez, az első még oké de a második... És a legrosszabb ilyen váltás Kakashi... bár szerencsére amikor én néztem a váltás után még csak pár rész volt leszinkronizálva
Viszont nem ez lett a legjobban elszúrva. Én a D. Gray man hangjait utálom de nagyon... bár az nincs a listán... de mintha szándékosan a legrosszabb hangokat választották volna ki -.- Cím: Re:Melyik Anime sorozatnak szúrták el legjobban a magyar szinkronját Írta: rondár - 12 okt 12, 19:29:10 A D. Gray-man szinkronját még a szinkront pártolók is ferde szemmel figyelték, szóval tényleg rossz lett. :D
Én legutóbb a Devil May Cry anime magyra szinkronján fogtam a fejem. Dante megkapta Quagmire magyar hangját, aki hiába próbál rideg lenni, kvázi lehetetlen. A kicsi lány Sakura jelenlegi, nem épp kislányos hangjával feszít. A többi színész sem épp a legjobb, de a színészi játék egyik esetében sem valami megfelelő. Hol túljátsszák, hol paródia lesz belőle (mikor a "Télapó" meghal, benyögi Dante női megfelelője, hogy "Azt hiszem, meghalt" de valami bitang semleges hangon. Szakadtam rajta. xD), hol pedig nem eléggé megjátszott. Ráadásul - ami nekem külön fájt - hogy a stáblistában csak Dante és a szőke kiscsaj magyar hangjának nevét említik meg, a többiek le vannak tojva. Ami viszont meglepett, az a Dante-san volt az egyik részben. Vicces volt magyar szövegkörnyezetben hallani a sant. :D |