Kíváncsi vagyok, hogy Kayából milyen reakciót vált majd ki, ha megtudja, hogy Gabi nyírta ki Sashat. (Mellesleg irónikus, hogy pont Kayának hívják azt a lenyzót, aki Sasha megmentett, hehe...vagy csak nekem van ilyen szar humorom.)
[Naruto-Kun Projekt] Shingeki no Kyojin - Attack on Titan anime (Tilos a spoiler!)
Köszi a részt! Engem Gabi továbbra is irritál, még ha a hite nem is változik, a viselkedése akkor is irracionális. Ha ki akar deríteni valamit, sokkal logikusabb lépés, amit Falco csinált. A sors iróniája, hogy pont Sasha családja fogadta be őket, remélem, a tudomására jut, hogy a kiscsaj példaképét pont ő ölte meg, és talán kicsit magába néz.
Reinerről viszont pont nem gondoltam volna, hogy ő fogja sürgetni a háborút, mondjuk nyilván a kölykök miatti aggodalma vezérli legfőképp. Az "éhes hiéna" ország persze újra felbukkant, annak ellenére, hogy korábban nem nyújtottak támogatást. Annak mondjuk tényleg nem látom értelmét, hogy Erent bezárva tartják, mert ha a titánjait át is adnák másnak, az nyilván nem tudná levezényelni a menetelést kezdőként, és közben meg eléggé időszűkében vannak.
Köszönöm szépen a munkát
Hát igen, Gabi rohadtul csökönyös... Csak az a baj hogy az évszázadokkal ezelőtt élt eldiánok között az Ő ősei is ott vannak, ez valahogy mindíg elkerüli a figyelmét, vagy direkt nem vesz róla tudomást. Szal pont, hogy Ő játsza az áldozatot... Az is durva volt ahogy elbánt azzal a nyomorult katonával
Előzetes alapján a következő részben még nem, de azt azt követőben újra elindulnak majd az események
wandor írta:
Ugyan már nem emlékszem hogy a korábbi évadokban benne volt-e , de a szöszi visszaemlékezése alapján mintha Sasha lett volna az aki megmentette anno
walkerx900 írta:
"Rájuk talál Usopp szerelmének trágya" ez a leírásban tényleg trágya akar lenni, vagy csak én nem értem?
Sziasztok!
Lehet tudni esetleg, hogy mikorra várható a rész fordítása? Nem is magam miatt, csak pl. vannak olyan ismerőseim, akik csak magyar felirattal nézik.
(És ez természetesen nem követelőzés, csak érdeklődés, mivel szokatlan, hogy még szerdán sincs kint, de természetesen megértem, hogy amikor van időtök, akkor teszitek ki. És nagyon köszi az eddigi és a jövőbeni munkátokat is, királyak vagytok!)
Magáról a részről meg annyit, hogy hát nehéz addig nyilatkozni, amíg nem látjuk, hogy mi hova fog kifutni, de nagyon kíváncsi vagyok, hogy hogyan alakul majd a történet, meg hát maguk a karakterek is. (Főleg Eren )
Helló!
Estére várható a felirat a titánhoz?
Csak azért, hogy ösztönözzem a fordítót, hogy attól, ha nem írunk ide meg nem köszöntgetjük meg minden feliratot minden rész után, azért sokan várják az igényes fordítást a tagtól(hétfőre, keddre), aki csinálja őket. Szóval kitartást hozzá meg minden, de jó lenne ha mára kész lenne már, mert azért ez a fordító számára is egy felelősségteljes munka, ha már belekezdett a fordításba és mindig gyorsan és precíz munkát adott ki. Ezt szoktuk meg.
cocobanana Döbbenet, hogy 5 éve regisztráltál és az első hozzászólásod a fórumban egy ilyen követelőzés. Ha már ilyen rég itt vagy, biztos láttad nem egyszer kiírva, hogy nekik a fordítás (formázás, lektorálás, stb) család és munka mellett csupán hobbi. És még így is annyi anime és manga jön le heti szinten, hogy nem igaz.
Plusz olvasd el Hadron hozzászólását, épp a tiéd felett van.
Nem letámadni akarlak, csak gondold át újra, amit írtál, hogy jogos-e. Mi itt egy ingyenes, minőségi munkát kapunk napról-napra, szóval az egyetlen dolog (szerintem) amit mondhatunk, az az, hogy "Köszönöm". Én elgondolkoznék ezen..
Hadron írta:
Tapion írta kb két héttel ezelőtt, hogy pocsék az angol fordítás és, hogy majd előfordulhat, hogy 2-3 nap csúszással érkeznek a részek
Az akkor aktuális részt is a hivatalos angol Manga alapján feliratozta.
Ugrás a fórumra: |