Sziasztok! Akit edekel es tetszik neki a donghua (anime) es "beszel-ert" angolul jo minosegben tud itt valogatni. Megtalalhato mind a "Doulo Dalu, Stellar Transformations (Ayagii masik forditasa) vagy epp a goku alltal mar emlitett Swallowed Star" is! Es meg sok egyebb bar nemelyik tenyleg leallt a kinai helyzet miatt. Mindenkinek tovabbi jo szorakozast!
Sok sikert Ayagii! Koszonom az eddigi munkadat is!
Nekem ezek a donghuák tetszettek még nagyon, amikhez van angol felírat.
Wu Geng Ji
Spirit Sword Sovereign
Xue Ying Ling Zhu
Wan Jie Xian Zong
Xi Xing Ji
Perfect World
De ajánlom még a myanime.live, dailymotion, gogoanime.be oldalakat is azoknak akik szeretik a kínait, és értik valamennyire az angolt.
Az enyémmel se lehet dicsekedni. De nyitok 2 böngészőt, egyiket jobbra teszem másikat balra, fele fele képernyőn, amelyiken nézem azt teljes méretre teszem. A másikon nyitok egy fordítót, és amikor nem értem, meglesem mit jelent. De lehet okos telefonnal vagy tablettel is csinálni, és még az angolom is fejlődött valamit azóta.
Na ez is egy jó rész volt. Vagy legalábbis lehetne lehetne rá mondani. De azért már kezd elegem lenni belőle hogy vannak ilyen fontos pillanatok események mostanában és csak így rohannak vele. Egyszerűen nem értem hogy lehet ilyen gyorsan lerendezni mindent ennyi időben. Miért nem lehetne rá időt és részt áldozni? Megint csak olyan érzésem volt mintha kihagytak volna egy csomó dolgot.
TC történetét ennyivel el lehet intézni!? Most komolyan? Ha marad a 10 perc simán lehetett volna rá egy rész. NA majd itt jobba lesz felirattal, de ha jól vettem ki valami megszállta TC testét. Mert ott is mintha 2 isten lett volna. Amúgy csak nekem volt az egyik ismerős? Mert igen hasonlított Bibi nénire.
Másik fele meg megint mi volt? Kicsi Hu Lina-t ennyivel lerendezte, és kész? Ezért szinte kár volt megmenteni. Meg hogy még előjön számukra a volt tanáruk csatája? Most komolyan? Hogy gondolják már ezt is? Meg ebből lejött nekik hogy a Ming testvérek veszélyben vannak? Hát most komolyan? Miért nem lehetett volna erre is áldozni egy részt?
Mag a történet jó! Csak nagyon nem tetszik hogy ennyire zavarják le! Minek így sietni vele? Hamarabb be akarják fejezni vagy mi? Nem marad így ki megint egy csomó minden? Előző részeknél is ez volt már a véleményem. De most már tényleg kijött belőlem. Rendesen luxus lenne elmesélni magyarázni az érthetőség kedvéért?
Na meg ha jól sejtem ezzel a tempóval TS a 210. részre eléri a TD címet mert megszerzi a 2 Ming gyűrűjét és lélekcsontját! Mert hogy inkább legyen az öve mint a Lélekcsarnoké és Bibi nénié. Segítve ezzel XW újraélesztését. Mert hogy ha önként adják életüket nem kell elérni a kerek 90 szintet és még könnyen el is nyelhető a gyűrű. Ez volt XW áldozatánál mesélve.
Csak ilyenkor meg az jön le hogy miért nem tudták volna az elmúlt 4-5 évben levadászni őket amíg TS gyenge volt és messze volt?
Amúgy már megint csak annál az eseménynél vagyunk hogy csak az új részről van szó és minden Spoilleres. Semmi más. És ilyenkor megint elő a kérdés hogy ha nincs új rész még egy jó darabig (sok sikert a vizsgához és a szakdolgozathoz, szóval nem baj) még mindig kell a spoiller ha úgyis csak arról van szó?
Még megkérdezheted 10x, akkor is lesznek még emberek, akik nem értenek angolul, úgyhogy magyarul nézik meg, és még az is lehet, hogy látogatják a fórumot. Remélem, ez válasz a kérdésre.
kedves ayagii remélem jo lett a dogád meg minden !!!!!! de légykedves velem!!/velünk aki kurvára nem tud angolul és nem lép be a forumra hogy ne tudjon semmitse!!!!! nagyon nagyon kibaszottul várom!!!!!!!!!!!!!! tegyél minket boldoggá kööszi
Mivel nem akarok spoilerbe futni, így hanyagoltam a fórumot, így lemaradtam a hírekről.
Ayagii sok sikert a szakdolgozathoz.
Türelmesen várok amíg újra lesz rész
Engem túlságosan nem érdekel hogy Spoillerbe írjuk vagy se. De azért szívesen olvasnám más véleményét is az új részekről. Egy jó kis vita is jó lenne már a témáról. Vagy hogy marad ki belőle valami? A nagy rohanás miatt. Sajnos kezd kihalni ebből a szempontból a fórum. Az új részekről nincs is szó.
Én megvárom míg beéri magát a fordítás, addig nem fogok fórumozni, mert ha mi páran kibeszéljük spoilerben utána már nem nagyon fogjuk kibeszélni nélküle. Ezért adok neki egy esélyt, remélem akkor többen fognak beszélgetni a témáról. Ha mégse, akkor könnyen lehet hogy csak rejtett spoilerek lesznek az oldalon, meg a mikor jön a következő rész, vagy nem találom a részt kérdések. Mert nincs értelme megvárni azokat akik amúgy se szólnak hozzá és csak mások véleményét olvasgatják.
Nekem ezek a donghuák tetszettek még nagyon, amikhez van angol felírat.
Wu Geng Ji
Spirit Sword Sovereign
Xue Ying Ling Zhu
Wan Jie Xian Zong
Xi Xing Ji
Perfect World
De ajánlom még a myanime.live, dailymotion, gogoanime.be oldalakat is azoknak akik szeretik a kínait, és értik valamennyire az angolt.
Én inkább attól félek hogy mikor is fogjuk beérni a fordítást? És addig meg hagyjuk is a fórumot? Hát annak se sok értelme szerintem. Lehet ezekről most is beszélni, meg majd amikor kijön felirattal is. Pláne ha nem értünk meg mindent benne azután meg igen. Na meg pláne a kérdés hogy mindig az aktuális részről szóljon? Mert lehet mindig valamennyi lemaradás és aztán meg hirtelen az összes részről szóljon? Akkor azt ki se tudnánk rendesen vesézni.
Mert hogy lehet mondjuk úgy is hogy spoillerbe kibeszéljük az aktuális részt. Aztán meg a feliratost. Pláne hogy az a rész mennyire különbözik a novellestől! Aktuális spoilleres. A feliratos meg eleve mi a különbség változtatás kimaradás.
De így viszont tényleg kihal a fórum, ha nincs semmi. Csak mint az előző is ami nem is ide tartozna. Na meg az érdeklődések.
Goku igazabol egyetlen megoldas van erre a problemara mivel Ayagii mindent egyedul csinal es igy a suli mellet ez sok, ha valaki segit neki. Aki ert angolul es tud idoziteni. Az angolos keszit egy nyersforditast es Ayagii ki tudja javitani az eltereseket majd vissza kuldi az angolosnak aki be idoziti. Ez az egyetlen modja ha persze ez mindenkinek megfelelne. De mivel en mar "Kibic" vagyok igy nem bele vau-vau!
Egyesítve 2022.05.17 18:32:55:
Az en elso talalkozasom a donghua mufajjal ez volt: Mo Dao Zu Shi volt amit anno nem tudtam vegignezni demost egy masik csapatnal megtalaltam "magyarul". Termeszetesen nem linkelem be de ha valakit erdekel konnyen megtalahatja. Az is nagyon jo!!!
kedves ayagii remélem jo lett a dogád meg minden !!!!!! de légykedves velem!!/velünk aki kurvára nem tud angolul és nem lép be a forumra hogy ne tudjon semmitse!!!!! nagyon nagyon kibaszottul várom!!!!!!!!!!!!!! tegyél minket boldoggá kööszi
Ha azt érted ez alatt, h csináljam, mert "kurvára" vársz rá: Akkor én hagyjam a francba a szakdogámat, hogy te tudjál nézni animét magyarul? És még káromkodsz is érte? Lehet, h nem olvasod a fórumot, de ha már feljöttél, h ezt leírd, akkor gondolj arra, h "hátha az a nyomorult leírta valahol, hogy miért nincs felirat." Akármilyen hihetetlen is, NÉHA AZ EMBERNEK VAN JOBB DOLGA IS, MINT HOGY INGYEN DOLGOZZON. Tudom, hogy már X hete nem adtam ki új részt. Hidd el, engem jobban felcsesz, mint titeket. Tudok mit tenni ellene? Tudnék. Méghozzá azt, hogy hanyagolom az egyetemem utolsó évét, és inkább fordítok NEKTEK (ha még egyáltalán nézi valaki magyarul 1-2 emberen kívül). Bocs, hogy ha van pár perc/óra szabadidőm, akkor inkább a haverjaimmal töltöm, mintsem fordítsak. Tudom, hogy ezzel marha bunkónak fogok tűnni, de nem érdekel, mert hiába írom ki mindenhova tízezerszer, mert mindenki magasról leszarja, és az a tömény 3-4 fórumozón kívül, aki rendszeresen beszélget, mindenki csak annyit tud írni, hogy "miért nem csinálod?"/"mikor lesz már?"
Csináld ahogy a kedved tartja, ne is törődj senkivel aki követelőzik, azért meg semmiképpen ne cseszd fel magadat mert le van maradva a fordítás. Hogy Tapiont-samat idézzem "A felirat sosem késik. És korán se jön soha. Pontosan akkor érkezik, amikor akarjuk."
Még ha meg is nézem angolul akkor is nagyon várom rendes magyar felirattal, és ahogy az eddigieket úgy a továbbiakat is meg fogom nézni többször, mert ez a sorozat bekerült a gyűjteményembe a One Piece és a Harry Potter mellé.